Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "several speakers today " (Engels → Frans) :

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is a pleasure to resume my speech on this important bill, a bill, as has been noted several times today, that is fully supported by the Canadian Alliance, although we do think improvements could have been made in this health accord.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai le plaisir de poursuivre mon discours sur cet important projet de loi qui reçoit, comme il a été indiqué plusieurs fois aujourd'hui, l'appui sans réserves de l'Alliance canadienne, même si nous sommes d'avis qu'il aurait pu inclure des améliorations à l'accord sur la santé.


Mr. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Canadian Alliance): Mr. Speaker, today I am tabling several petitions.

M. Darrel Stinson (Okanagan—Shuswap, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je dépose aujourd'hui quelques pétitions.


Mr. Speaker, today I have the honour of presenting several hundred petitions in support of my Bill C-310, which will go to third reading today.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter plusieurs centaines de pétitions en faveur du projet de loi C-310, qui passe à l'étape de la troisième lecture aujourd'hui.


Mr. Speaker, today is a good day to talk about F-35s. Several presidents of aerospace companies, many of them from Quebec, were here in Ottawa today to express their support for our government's action.

Monsieur le Président, c'est une belle journée pour parler des F-35 alors que plusieurs présidents de compagnies d'aéronautique, beaucoup du Québec, étaient ici aujourd'hui, à Ottawa, pour manifester leur appui à l'action de notre gouvernement.


Mr. Speaker, I had to take advantage of the opportunity to speak to this issue. I have heard several speakers today during the debate.

Monsieur le Président, je me devais de saisir l'occasion de prendre part au présent débat.


Today several speakers, including Mrs Morgan and numerous others, have stressed that complete ownership separation is the most effective method of establishing a proper internal market for gas and electricity.

Aujourd'hui, plusieurs orateurs, y compris MMorgan et bien d'autres, ont souligné que la totale dissociation de la propriété était le moyen le plus efficace de créer un marché intérieur adéquat pour le gaz et l'électricité.


This is because today’s parties, as several speakers have said, are not really political parties. They are loose confederations of parties, as Dimitris Tsatsos, my teacher and rapporteur at the time, said in his report as long ago as 1996.

Et ce, comme plusieurs orateurs l'ont expliqué, parce que les partis d'aujourd'hui ne sont pas réellement des partis politiques, mais davantage des confédérations vagues de partis, ainsi que Dimitris Tsatsos, mon professeur et rapporteur à l'époque, l'a déclaré dans son rapport en 1996 déjà.


This is because today’s parties, as several speakers have said, are not really political parties. They are loose confederations of parties, as Dimitris Tsatsos, my teacher and rapporteur at the time, said in his report as long ago as 1996.

Et ce, comme plusieurs orateurs l'ont expliqué, parce que les partis d'aujourd'hui ne sont pas réellement des partis politiques, mais davantage des confédérations vagues de partis, ainsi que Dimitris Tsatsos, mon professeur et rapporteur à l'époque, l'a déclaré dans son rapport en 1996 déjà.


Before dealing with the amendments that are being discussed today, I would like to say two things about the current state of fisheries policy and about the preparations for the reform, all the more as these have been mentioned by several speakers today.

Avant d'aborder les propositions d'amendement soumises à discussion, je voudrais tout de même émettre deux remarques sur l'état de la politique de la pêche et la préparation de la réforme, d'autant plus que ces deux sujets ont été évoqués par plusieurs intervenants.


Before dealing with the amendments that are being discussed today, I would like to say two things about the current state of fisheries policy and about the preparations for the reform, all the more as these have been mentioned by several speakers today.

Avant d'aborder les propositions d'amendement soumises à discussion, je voudrais tout de même émettre deux remarques sur l'état de la politique de la pêche et la préparation de la réforme, d'autant plus que ces deux sujets ont été évoqués par plusieurs intervenants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several speakers today' ->

Date index: 2021-12-28
w