Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she said since » (Anglais → Français) :

She was writing on behalf of the Fédération des parents francophones de Terre-Neuve et du Labrador. She said “Since June 1997—not long ago—francophones in the province have a shools act guaranteeing complete control over our school system.

Cette lettre vient de la Fédération des parents francophones de Terre-Neuve et du Labrador que je cite: «Depuis juin 1997—il n'y a pas tellement longtemps—les francophones de la province détiennent une loi scolaire nous garantissant plein pouvoir de gestion quant à notre système scolaire.


It has been an interesting process watching the minister and listening to what she said since the new bill was tabled in response to the leaked draft of the act which I received over a month before Bill C-31 was tabled in the House.

Il a été très intéressant d'observer la ministre et d'écouter ses propos depuis le dépôt du nouveau projet de loi qui faisait suite à une fuite entourant la version provisoire de la loi, dont j'ai reçu copie plus d'un mois avant le dépôt du projet de loi C-31 à la Chambre.


She said: "Since last year, the Malian people have been hit by a triple-crisis: first a drought and crops failure, followed by a political crisis and then the outbreak of fighting when Islamist radical groups took control of the north.

Elle s'est exprimée en ces termes: «Depuis l'an dernier, les Maliens ont été victimes d'une triple crise: d'abord la sécheresse et de mauvaises récoltes, puis une crise politique et enfin les combats qui ont éclaté lorsque des groupes islamistes radicaux ont pris le contrôle du Nord.


She said that she would prefer that it be completely exempted, as the legislation stipulates, because she believes that making these documents public could prevent people who are involved in the study from making all the information accessible, since they would remember that the information could become public one day.

Elle a mentionné qu'elle préférait que ce soit complètement exempté comme le projet de loi le stipule, parce que, dit- elle, le fait de les rendre publics pourrait empêcher les personnes qui sont impliquées dans l'étude de rendre accessible toute l'information, puisqu'elle garderait en tête qu'un jour cette information deviendrait publique.


I do not know whether she is going to try to put herself forward to say she can represent that party after it has turned its back on them, but I do know that when she declared her intentions to seek the nomination, she said that in Nova Scotia since 1980, in Halifax, people would rather eat lobster shells for lunch than vote Conservative.

Je ne sais pas si elle va vouloir représenter ce parti qui a tourné le dos aux néo-Écosssais, mais je sais que, lorsqu'elle a signifié son intention de proposer sa candidature, elle a déclaré que, depuis 1980, les gens de la Nouvelle-Écosse et de Halifax aimeraient mieux manger des carapaces de homard que de voter pour les conservateurs.


– Mr President, Mrs Lehtomäki gave me an amazing piece of information when she said that she has been aware of the automated targeted system since 2005.

- (EN) Monsieur le Président, Mme Lehtomäki m’a appris quelque chose d’incroyable lorsqu’elle a dit qu’elle connaissait le système de ciblage automatisé depuis 2005.


She said that since homosexuality and Christianity are not outlawed in Iran, asylum seekers can simply return home.

L’homosexualité et le christianisme n’étant pas hors-la-loi en Iran, a-t-elle déclaré, les demandeurs d’asile concernés peuvent simplement rentrer chez eux.


– (ES) Mr President, Commissioner, I would like to thank Mrs Figueiredo for her work on the application of the gender equality work programme, since, as she has said and as we say continually in the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, we still need to carry on working to achieve equality in most fields, such as equal pay and equal opportunities, despite the fact that this Chamber constantly receives reports of all types covering a wide range of legislation.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je tiens à remercier Mme Figueiredo pour son travail de suivi du programme de travail de l'égalité des chances étant donné - comme elle l'a déclaré et comme nous le disons constamment en commission des droits de la femme - qu'il faut continuer à travailler pour parvenir à une égalité dans la majeure partie des domaines - égalité de rémunération, égalité des chances -, bien que cette Assemblée reçoive en permanence des rapports de tous types ayant des degrés législatifs divers.


– (ES) Mr President, Commissioner, I would like to thank Mrs Figueiredo for her work on the application of the gender equality work programme, since, as she has said and as we say continually in the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, we still need to carry on working to achieve equality in most fields, such as equal pay and equal opportunities, despite the fact that this Chamber constantly receives reports of all types covering a wide range of legislation.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je tiens à remercier Mme Figueiredo pour son travail de suivi du programme de travail de l'égalité des chances étant donné - comme elle l'a déclaré et comme nous le disons constamment en commission des droits de la femme - qu'il faut continuer à travailler pour parvenir à une égalité dans la majeure partie des domaines - égalité de rémunération, égalité des chances -, bien que cette Assemblée reçoive en permanence des rapports de tous types ayant des degrés législatifs divers.


In the final analysis, many remarks made in this meeting will also be of interest to Mrs Plooij-van Gorsel, but since she has reminded me of this question, which, as I have already said, I would have addressed at a later stage, let me just say that this is of course an issue pertaining to the internal market.

En fin de compte beaucoup des remarques faites dans cette Assemblée intéresseront Mme Plooij, mais puisqu’elle me rappelle sa question, à laquelle j’aurais de toute manière répondu plus tard, je lui dirai volontiers qu’il s’agit effectivement d’un thème relevant du marché intérieur.




D'autres ont cherché : labrador she said     province     what she said since     crisis and then     she said since     since they     she said     information accessible since     back on them     nova scotia since     information     targeted system since     said that since     she has said     work programme since     have already said     but since     she said since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she said since' ->

Date index: 2025-01-19
w