Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shift could then » (Anglais → Français) :

Critically, why has the burden of proof shifted from suppliers, who should be required to demonstrate that their products are of ‘low risk’, to the EMCDDA and Commission — who could then be seen as granting approval?

Et surtout, pourquoi la charge de la preuve n'appartient-elle plus aux fournisseurs, qui devraient être appelés à démontrer que leurs produits sont «à faible risque», mais à l'EMCDDA et à la Commission, qui pourraient dès lors être perçues comme donnant leur approbation?


A carbon tax shift could then have income taxes on households reduced or targeted to address adverse competitiveness impacts in disproportionately impacted industries, so there are income effects that carbon revenue can be used to mitigate.

Une répercussion de la taxe sur le carbone pourrait dès lors entraîner une réduction de l'impôt sur le revenu pour les résidences ou être ciblée pour compenser les effets pervers sur la concurrence dans les secteurs industriels touchés de façon disproportionnée, si bien qu'il y aurait des retombées des recettes sur le carbone capables d'atténuer d'éventuelles pertes de revenus.


I just have a quick story and then the question. When I worked in Fort McMurray with the recreational department, the summer crew, the cut crew, came to us and asked if they could work four 10-hour shifts—they worked 8-hour shifts, five days a week—and we split the crews up.

Quand je travaillais au service des loisirs, à Fort McMurray, l'équipe de coupe d'été nous avais demandé s'il serait possible de travailler quatre quarts de 10 heures plutôt que des quarts de 8 heures, cinq jours par semaine.


Diversification from a local perspective I think would be very much welcomed if industry picked it up, and then they could say, “Okay, industry has this, it's now available; natural gas is there” and the conversion would start to shift.

La diversification locale serait la bienvenue si l'industrie s'en occupait pour que le gaz naturel ensuite soit disponible là-bas et la conversion pourrait commencer à se faire.


If we are to move in the direction I have indicated we could, then in the right circumstances, this would represent a substantial shift from our original offer of a 39% average farm tariff cut, which is already much higher than the cuts accepted in the Uruguay Round.

Si nous empruntons la voie que j’ai indiquée parmi les différentes possibilités, cela représenterait, dans des circonstances favorables, un changement radical par rapport à notre offre initiale, à savoir une réduction tarifaire agricole de 39% en moyenne, ce qui est déjà nettement supérieur aux réductions acceptées lors du cycle de l’Uruguay.


If the European Union’s long-term goal is partnership with a Russia built on democracy, providing an enormous market which is developing and capable of further development, then it also has to anticipate that the economic and political centres of gravity could legitimately shift to Russia.

Si l’objectif à long terme de l’Union européenne est d’établir un partenariat avec une Russie fondée sur la démocratie et disposant d’un énorme marché en développement, qui a par ailleurs le potentiel de se développer davantage, l’UE doit s’attendre à ce que les centres de gravité économiques et politiques puissent légitiment se déplacer en Russie.


When the EP report on prospects for trade relations between the EU and China was drawn up, on behalf the ALDE Group I put forward a proposal calling on the Commission to draw up a long-term development forecast for the EU economy up to 2030-2050, based on an economic analysis of the EU, which could then be used to shift the focus of economic activity in the Member States towards new growth sectors, with the necessary investment being made in scientific research and human resources.

Au moment de l’élaboration du rapport du PE sur les perspectives des relations commerciales entre l’Union européenne et la Chine, j’ai présenté au nom du groupe ALDE une proposition appelant la Commission à élaborer des prévisions à long terme sur l’évolution de l’économie de l’UE jusqu’en 2030-2050, lesquelles, effectuées sur le fondement d’une analyse économique de l’UE, pourraient servir de jalons pour réorienter l’économie des États vers les secteurs d’avenir et en vue d’investir à cette fin dans la recherche scientifique et les ressources humaines.


If, during a shift, a quarantine officer could not provide service in both official languages, he would have cards on him which he could show to a traveler, and then a colleague would take over.

Advenant le cas où lors d'un quart de travail, un agent de quarantaine n'aurait pas pu offrir le service dans les deux langues officielles, on était pourvu de petites cartes où l'on pouvait lire qu'on transférait le service à un collègue.


A tax shift is being advocated by a reduction of indirect labour costs which then could be compensated by increased environmental taxation.

Il propose un transfert de la fiscalité consistant à réduire les charges salariales indirectes en les compensant par une augmentation de la fiscalité de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shift could then' ->

Date index: 2023-09-01
w