1. Stresses the need to safeguard the employment of EU seafarers (on board and on shore), to preserve maritime know-how in the Community, develop maritime skills and the need to improve safety of maritime transport; considers that this requires adequate initial training and continuing professional adjustment and retraining;
1. souligne la nécessité de préserver l'emploi de gens de mer de l'UE (à bord comme à terre), afin de sauvegarder le savoir-faire maritime de la Communauté et de développer une expertise maritime, ainsi que la nécessité d'améliorer la sécurité des transports maritimes; estime que cela requiert une formation professionnelle initiale adéquate et une adaptation et un perfectionnement permanents;