48. Considers that shipyards and marine equipment industries in the Union have managed to remain competitive by investing in innovative products and processes and by creating knowledge-based niche markets; believes that a European maritime strategy should create conditions which are conducive to maintaining the Union's leading position in these markets by, for example, promoting the development of maritime technology transfer mechanisms,
48. estime que les chantiers navals et les industries d'équipement maritime de l'Union sont parvenus à rester compétitifs en investissant dans des produits et des procédés innovants et en instaurant des créneaux de marché spécifiques fondés sur la connaissance; considère qu'une stratégie maritime européenne devrait aménager les conditions propices au maintien de la position de pointe de l'Union sur ces marchés, en promouvant, entres autres mesures, la création de mécanismes de transfert de technologie maritime;