PRIVATE MEMBERS' BUSINESS Pursuant to Order made Tuesday, October 17, 2000, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Ms. Alarie (Louis-Hébert), seconded by Mrs. Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis), That, in the opinion of this House, the government should make labelling of genetically modified foods compulsory, and should carry out exhaustive studies on the long-term effects of these foods on health and the environment (Private Members' Business M-230) The question was put on the motion and it was negatived on the following division:
AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS Conformément à l'ordre adopté le mardi 17 octobre 2000, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M Alarie (Louis-Hébert), appuyée par M Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait rendre obligatoire l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés et effectuer des études exhaustives sur leurs effets à long terme pour la santé et pour l'environnement (Affaires émanant des députés M-230) La motion, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :