Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should draw that to your attention precisely because " (Engels → Frans) :

These graphs are also meant to draw your attention to particular communities that should be the focus of attention or where the hot spots are.

Ces graphiques visent également à attirer votre attention sur des communautés particulières qui doivent être ciblées.


I should draw to your attention, colleagues, that yesterday the Deputy Leader of the Government in the Senate tabled a notice of motion for a number of items that would affect the routine operation of committees.

J'aimerais attirer votre attention, chers collègues, sur le fait qu'hier le leader adjoint du gouvernement au Sénat a déposé un avis de motion pour certains points qui auront une incidence sur le fonctionnement habituel des comités.


Mr President, may I just pause a moment, I wanted to know whether, given the length of our work, I had no time limit, because I see that the clock has not started. It does not bother me but, for honesty’s sake, I wanted to draw it to your attention.

Permettez-moi, Monsieur le Président, de m’interrompre, je voulais juste savoir si, eu égard à la longueur de notre travail, je dispose d’un temps illimité, parce que je vois que le chronomètre ne s’est pas mis en route, ce qui ne me dérange pas, mais je voulais, par souci d’honnêteté, vous le signaler.


I thought I should draw that to your attention precisely because I agree with the sentiment that has been expressed that we need to treat this with due seriousness.

J’ai pensé qu’il était nécessaire d’attirer votre attention sur ce point justement parce que je suis d’accord avec le sentiment qui a été exprimé qui veut que nous traitions ce problème avec tout le sérieux requis.


Points out that the traditional agricultural amending letter to be forthcoming in October 2012 will adjust the current estimates to a more precise assessment of the real needs; draws attention to the final level of assigned revenue to be available in 2013 (conformity clearance correction, irregularities and milk super levy), which will ultimately set the level of fresh appropriations to be adopted in the Budget 2013; estimates that the current margin of EUR 981,5 million ...[+++]

fait observer que la traditionnelle lettre rectificative agricole qui sera présentée en octobre 2012 ajustera les estimations actuelles pour mieux correspondre aux besoins réels; attire l'attention sur le niveau définitif des recettes affectées disponibles en 2013 (corrections pour apurements de conformité, irrégularités et prélèvement supplémentaire sur le lait), dès lors que ce niveau déterminera à terme celui des nouveaux crédits devant être adoptés au titre du budget 2013; estime que la marge actuelle de 981 500 000 EUR devrait ...[+++]


We, the European Parliament, the Commission, the Council and also the Moldovan Government, should ensure that more ballot boxes and special polling stations are set up at the next elections, so that Moldovans living abroad can take part in these elections, because it is from them that we can expect a clear commitment to Europe, which is why I should like to direct your attention, your focus, not only to economi ...[+++]

Nous, le Parlement européen, la Commission, le Conseil ainsi que le gouvernement moldave, devrions nous efforcer de mettre en place des urnes électorales et des bureaux de vote spéciaux supplémentaires lors des prochaines élections, pour que les Moldaves vivant à l’étranger puissent participer à ces élections, parce que c’est d’eux que nous devons attendre un engagement clair envers l’Europe. C’est pourquoi je voudrais attirer votre attention non seulement sur le soutien économique et financier, mais également sur la nécessité pour no ...[+++]


In this connection, I would draw your attention, inter alia, to Parliament’s decision that all the governments in the region should draw up national development plans.

À cet égard, je souhaiterais notamment attirer votre attention sur la décision du Parlement selon laquelle tous les gouvernements de la région devraient élaborer des plans de développement nationaux.


I should like to draw the bureau's attention to this major issue and ask if it knows anything about this and if it has made representations to the authorities in Strasbourg for additional measures to be taken to protect Parliament because it seems to me that anyone who so wishes can enter the Parliament building and I fear that we may have to deal with highly dangerous and unforeseen circumstances.

J’aimerais attirer l’attention de la présidence sur cette question majeure et demander, si elle en a connaissance, si des démarches ont été faites auprès des autorités de Strasbourg pour que soient prises des mesures de sécurité supplémentaires pour la protection du Parlement, vu que, si j’ai bien compris, l’entrée du Parlement est ouverte à tous, et je crains que nous n’ayons à affronter d ...[+++]


Therefore, I wish to draw to honourable senators' attention, and to the attention of the government, that if it is because of the rules, then someone should take the initiative - I suggest that perhaps it should be Senator Kinsella and some others on the government side and in this corner - of describing what kind of power the Senate has in the case of prorogation.

J'aimerais donc attirer l'attention des honorables sénateurs et celle du gouvernement sur le fait que, si c'est à cause du règlement, quelqu'un - ce pourrait être le sénateur Kinsella et d'autres sénateurs du côté du gouvernement et dans ce coin - devrait prendre l'initiative de préciser quels sont les pouvoirs du Sénat en cas de prorogation.


First, I should draw to your attention the fact that this report was tabled on February 28, 1996.

Tout d'abord, j'attire votre attention sur le fait que ce rapport a été déposé le 28 février 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should draw that to your attention precisely because' ->

Date index: 2021-08-27
w