Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should like to turn to yet another bone » (Anglais → Français) :

I should like to turn to yet another bone of contention, namely the date on which the present draft Regulation should enter into force.

J’aborde encore un autre point controversé, à savoir la date à laquelle le présent projet de règlement doit entrer en vigueur.


I should not like to see this Summit turn into yet another farce and a big disappointment.

Je ne voudrais pas que ce Sommet ne soit qu’une farce de plus et une grande déception.


I should not like to see this Summit turn into yet another farce and a big disappointment.

Je ne voudrais pas que ce Sommet ne soit qu’une farce de plus et une grande déception.


Is this Fund likely to become yet another bone of contention among the people of the Community?

Ce Fonds pourrait-il devenir une nouvelle pomme de discorde entre les peuples de la Communauté?


Finally, I should like to turn to an issue that has not yet been touched upon.

Enfin, je voudrais me pencher sur une question qui n’a pas encore été abordée.


But before turning to the debate on our future Constitution, I should like to refer briefly to another highly topical issue for the European Union.

Mais avant de passer au débat sur notre future Constitution, je voudrais aborder brièvement un autre argument d'actualité pour la vie de l'Union.


I should like to turn our attention for a moment to another international figure.

Je voudrais que nous portions un instant notre attention sur une autre personnalité internationale.


As we begin yet another parliamentary session, honourable senators, I should like to share with you the sense of pride and accomplishment I feel knowing this place unanimously agreed during the First Session of the Thirty-sixth Parliament that a person's social condition should be a prohibitive ground of discrimination in the Canadian Human Rights Act.

En ce début de session, honorables sénateurs, je voudrais partager avec vous le sentiment de fierté et d'accomplissement que je ressens, à l'idée que cet endroit a convenu à l'unanimité au cours de la première session de la trente-sixième législature que l'on devrait faire inclure, dans la Loi canadienne sur les droits de la personne, la condition sociale parmi les motifs de distinction illicite.


I should like to turn to another observation by the Prime Minister, as reported in National Post today.

Je voudrais parler d'une autre observation qu'a faite le premier ministre et qui a été rapportée dans la livraison aujourd'hui du National Post.


Senator Stratton: I should like to turn to the Auditor General's report. In that report, it was stated that we have been through la Relève in 2000, and now the minister is announcing another review that will supposedly take two years, or whatever.

Le sénateur Stratton: J'aimerais parler du rapport du vérificateur général, dans lequel il est indiqué que le projet La Relève s'est terminé en 2000 et que le ministre annonce un autre examen qui prendra deux ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to turn to yet another bone' ->

Date index: 2022-02-19
w