Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should remind ourselves self-critically » (Anglais → Français) :

We should remind ourselves self-critically which aspects of Europe's parliamentary dimension are still unsatisfactory.

Nous devons être critiques envers nous-mêmes en évoquant les aspects de la dimension parlementaire de l'Europe qui restent insatisfaisants.


On this occasion my colleagues in the House of Commons and I should remind ourselves that it is important to integrate new Canadian citizens in the country.

À cette occasion, mes collègues de la Chambre et moi devrions nous rappeler qu'il est important d'intégrer de nouveaux citoyens dans notre pays.


When requesting the parties to cooperate, the Union’s administration should give them a reasonable time-limit to reply and should remind them of the right against self-incrimination where the administrative procedure may lead to a penalty.

Lorsqu'elle demande aux parties de coopérer, l'administration de l'Union devrait leur laisser un délai raisonnable pour répondre et leur rappeler le droit de ne pas s’incriminer soi-même, lorsque la procédure administrative peut donner lieu à une sanction.


We should remind ourselves that citizens have already provided a massive taxpayer bail-out of EUR 4.5 trillion of State aid to the banking sector – EUR 9 500 per man, woman and child in the EU – and, of course, the public are continuing to pay with the loss of their jobs during this extreme financial crisis.

Nous devrions nous rappeler que les citoyens ont déjà apporté un renflouement massif payé par les contribuables, égal à 4,5 billions de dollars sous forme d’aides d’État au secteur bancaire - c’est-à-dire 9 500 euros par homme, femme ou enfant dans l’UE - et, bien sûr, la population continue de payer, avec la perte de ses emplois pendant cette crise financière extrême.


Many of us have also certainly asked ourselves self-critically whether we actually always debated what was necessary when it came to Egypt and to Tunisia.

De même, beaucoup d’entre nous se sont certainement demandé, dans un esprit d’autocritique, si nous avons toujours eu les débats nécessaires au sujet de l’Égypte et de la Tunisie.


Critical functions should be identified in a two-step procedure: first, the institutions perform a self-assessment when establishing their recovery plans.

L'identification des fonctions critiques devrait se faire en deux temps. Les établissements procéderaient d'abord à une auto-évaluation lors de l'élaboration de leur plan de redressement.


Young people should be encouraged to engage in self-reflection, develop empathy, learn critical thinking, how to live with challenges and uncertainties and how to deal with situations and emotions that cause them discomfort, thus becoming more resilient, and maintain constructive relations across social groups.

Les jeunes devraient être encouragés à remettre en question leur jugement, à développer de l’empathie, à apprendre à exercer leur esprit critique, à vivre avec les difficultés et les incertitudes et à faire face aux situations et aux émotions qui entraînent chez eux un sentiment de malaise, afin d’accroître leur résilience, ainsi qu’à entretenir des relations constructives d’un groupe social à un autre.


We should remind ourselves where it comes from.

Nous devrions nous rappeler l’origine des biocarburants.


I think that we must ask ourselves, self-critically, here and now: are we really doing all we can to support African countries?

Je pense que nous devons maintenant nous poser la question suivante en étant critiques avec nous-mêmes: faisons-nous vraiment tout ce que nous pouvons pour aider les pays africains?


Senator Watt: On the question that Senator Austin raised regarding the use of the non-derogation clause, we should remind ourselves that this is one process.

Le sénateur Watt: À propos de la question soulevée par le sénateur Austin concernant l'utilisation de la disposition non dérogatoire, nous devrions nous rappeler qu'il s'agit d'un processus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should remind ourselves self-critically' ->

Date index: 2024-09-20
w