The following measures pursuant to Regulatio
n (EC) No 1698/2005 should be of interest for t
he wine sector: setting up of young farmers and investments in technical facilities and marketing improvements, vocational training, information and pr
omotion support for producers' organisations after entering quality schemes, agri-environment support, early retirement to be granted to farmers who decide to stop all commercial farming activi
...[+++]ty for the purpose of transferring the holding to other farmers.Parmi les mesures visées au titre du règlement (CE) no 1698/2005, celles dont la liste suit devraient présenter un intérêt pour le secteur vitivinicole: installation des jeunes agriculteurs, investissements dans des équipements techniques et améliorations relatives à la commercialisation, formation professionnelle, aide à l'information et à la promotion pour l
es organisations de producteurs qui rejoignent des régimes de qualité, aides à caractère agroenvironnemental, retraite anticipée des agriculteurs qui décident d'abandonner toute activité a
gricole commerciale afin de transm ...[+++]ettre leur exploitation à d'autres agriculteurs.