Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should ‘stop eating uncooked produce " (Engels → Frans) :

There was a minister for agriculture who made a senseless comment that people should ‘stop eating uncooked produce altogether’, even though she had no authority for the matter.

Il y a eu une ministre de l’agriculture qui a déclaré bêtement que la population devrait «arrêter complètement de consommer des produits crus», même si elle n’avait aucune autorité en la matière.


Food business operators producing sprouts should therefore comply with the food safety criteria for ready-to-eat food laid down in Union legislation, including the sampling of processing areas and equipment as part of their sampling scheme.

Les exploitants du secteur alimentaire producteurs de germes devraient dès lors respecter les exigences en matière de sécurité alimentaire applicables aux denrées alimentaires prêtes à consommer, telles qu’elles sont définies par la législation de l’Union, dont l’échantillonnage des lieux de transformation et du matériel, dans le cadre de leur programme d’échantillonnage.


One party requested that Market Economy Treatment (‘MET’) claims of producers in the PRC which stopped exporting to the Union should also be analysed.

L’une des parties a souhaité que les demandes de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché émanant de producteurs chinois ayant suspendu leurs exportations vers l’Union soient également examinées.


Another problematic aspect is consistency with this Parliament’s environmental concerns – we should be concentrating on reducing food miles (eating locally produced, seasonal products) rather than on a necessarily imperfect adaptation to the global market.

Pose également problème la cohérence avec les préoccupations environnementales de ce Parlement, qui devrait se préoccuper de promouvoir les circuits courts (manger des produits de saison produits localement), plutôt qu’une adaptation forcément imparfaite au marché mondial.


But that does not mean that we have seen any reason to change the coupled/decoupled part, and if farmers should stop producing, they will, of course, not use the decoupled part.

Mais cela ne signifie pas que nous avons une raison de modifier le rapport couplage/découplage. Si les agriculteurs arrêtent de produire, ils n’utiliseront bien sûr pas la partie découplée.


Moreover, for milk production in particular in areas with natural handicaps and in other areas with vulnerable production systems or structures, producer groupings and pooled marketing should be supported in order to cushion the impact when the milk quota runs out and to stop production moving elsewhere;

En outre, s'agissant notamment de la production laitière dans les régions souffrant de handicaps naturels ou d'autres zones ayant des structures ou des systèmes de production vulnérables, il conviendrait d'encourager les regroupements de producteurs et la commercialisation conjointe, afin d'atténuer les effets de la suppression des quotas laitiers et d'empêcher une délocalisation de la production;


If Parliament wants to be an honest broker for peace in the Middle East it should stop producing unbalanced resolutions.

Si le Parlement veut être un médiateur honnête pour la paix au Moyen-Orient, il devrait cesser de produire des résolutions déséquilibrées.


The following measures pursuant to Regulation (EC) No 1698/2005 should be of interest for the wine sector: setting up of young farmers and investments in technical facilities and marketing improvements, vocational training, information and promotion support for producers' organisations after entering quality schemes, agri-environment support, early retirement to be granted to farmers who decide to stop all commercial farming activi ...[+++]

Parmi les mesures visées au titre du règlement (CE) no 1698/2005, celles dont la liste suit devraient présenter un intérêt pour le secteur vitivinicole: installation des jeunes agriculteurs, investissements dans des équipements techniques et améliorations relatives à la commercialisation, formation professionnelle, aide à l'information et à la promotion pour les organisations de producteurs qui rejoignent des régimes de qualité, aides à caractère agroenvironnemental, retraite anticipée des agriculteurs qui décident d'abandonner toute activité agricole commerciale afin de transm ...[+++]


Well, my dear British friends, you should realise that others are better than you at producing cows, and maybe you should stop producing cows.

Eh bien, mes chers amis britanniques, vous devez constater que les autres font mieux les bovins que vous et peut-être devez-vous renoncer à faire des bovins.


(40) Both existing and emerging disparities in Member States' legislation and case-law concerning liability of service providers acting as intermediaries prevent the smooth functioning of the internal market, in particular by impairing the development of cross-border services and producing distortions of competition; service providers have a duty to act, under certain circumstances, with a view to preventing or stopping illegal activities; this Directive should constitute the appropriate basis for the development of rapid and reliab ...[+++]

(40) Les divergences existantes et émergentes entre les législations et les jurisprudences des États membres dans le domaine de la responsabilité des prestataires de services agissant en qualité d'intermédiaires empêchent le bon fonctionnement du marché intérieur, en particulier en gênant le développement des services transfrontaliers et en produisant des distorsions de concurrence. Les prestataires des services ont, dans certains cas, le devoir d'agir pour éviter les activités illégales ou pour y mettre fin. La présente directive doi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should ‘stop eating uncooked produce' ->

Date index: 2022-08-05
w