Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange pre-show checks
Assemble information on theme of the show
BRICS
BRICS countries
Brazil
CBERS
China-Brazil Earth Resources Satellite
Collect information on theme of the show
Coordinate pre-show checks
Coordinating pre-show checks
EU-Brazil Civil Society Round Table
EU-Brazil Contact Group
EU-Brazil Follow-up Committee
EU-Brazil Round Table
Federative Republic of Brazil
Foreign direct investment in Brazil
Gather information on show theme
Gather information on theme of the show
Interpret languages in live broadcasting shows
Interpreting language in live broadcasting shows
Interpreting of languages in live broadcasting shows
Organize pre-show checks
United States of Brazil

Traduction de «show brazil » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brazil [ Federative Republic of Brazil | United States of Brazil ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


interpreting language in live broadcasting shows | provide interpretation of languages in live broadcasting shows | interpret languages in live broadcasting shows | interpreting of languages in live broadcasting shows

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct


collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks

coordonner les vérifications avant un spectacle


EU-Brazil Contact Group | EU-Brazil Follow-up Committee

comité de suivi UE-Brésil | groupe de contact UE-Brésil


Brazil | Federative Republic of Brazil

la République fédérative du Brésil | le Brésil


EU-Brazil Civil Society Round Table | EU-Brazil Round Table

table ronde de la société civile UE-Brésil | table ronde UE-Brésil


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Foreign direct investment in Brazil: its impact on industrial restructuring [ Foreign direct investment in Brazil ]

L'investissement étranger direct au Brésil : son incidence sur la restructuration industrielle [ L'investissement étranger direct au Brésil ]


China/Brazil Earth Resources Satellite [ CBERS | China-Brazil Earth Resources Satellite ]

Satellite sino-brésilien de télédétection des ressources terrestres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the next twenty years the demand for higher education is expected to grow exponentially, from the current 99 million students worldwide to 414 million[1] by 2030, with China showing by far the highest increase in recent years followed by Brazil and India.

Au cours des vingt prochaines années, la demande en matière d’enseignement supérieur devrait croître de façon exponentielle, de 99 millions d’étudiants actuellement à 414 millions[1] d'ici à 2030 à l’échelle planétaire, le pays ayant connu la plus forte augmentation au cours des dernières années étant de loin la Chine, suivie du Brésil et de l’Inde.


If that happens, then countries that have been expressing doubts about their capacity to negotiate will no longer be able to hide behind that, and so I'm kind of hopeful that they will be able to show that and to show Brazil in particular that they do mean to negotiate in the hemisphere this year and over the next three or four years.

Si elle y parvient, les pays qui disent douter de la capacité de l'administration américaine à négocier ne pourront plus se servir de cela comme prétexte, et j'espère donc qu'elle réussira à faire la preuve de cette détermination et à montrer au Brésil en particulier qu'elle entend bien négocier avec les pays de l'hémisphère cette année et au cours des trois ou quatre années à venir.


I am convinced that the EU and Brazil can show the way in promoting stronger multilateral governance, preserving the global common goods, implementing G-20 commitments, keeping open trade, and creating the basis for sustainable and socially inclusive global growth.

Je suis convaincu que l’UE et le Brésil peuvent montrer la voie en faveur d'une gouvernance multilatérale renforcée, de la préservation des biens communs mondiaux, de la mise en œuvre des engagements du G20, du maintien du libre‑échange, et de la création des fondements d'une croissance mondiale durable et inclusive.


I am convinced that the EU and Brazil can show the way in promoting stronger multilateral governance, preserving the global common goods, implementing G-20 commitments, keeping open trade, and creating the basis for sustainable and socially inclusive global growth.

Je suis convaincu que l’UE et le Brésil peuvent montrer la voie en faveur d'une gouvernance multilatérale renforcée, de la préservation des biens communs mondiaux, de la mise en œuvre des engagements du G20, du maintien du libre‑échange, et de la création des fondements d'une croissance mondiale durable et inclusive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As Mr Mauro said, the European Union must express its solidarity with the Italian government and show Brazil, a friendly, democratic country, that a mistake has been made.

Como ha dicho el señor Mauro, la Unión Europea tiene que expresar su solidaridad con el Gobierno italiano y manifestar a este país democrático y amigo, como es Brasil, que ha sido un error la situación actual.


The fact that you have organised a summit with Brazil shows that policy on Latin America has to be given greater attention in European policy because it is in fact based on common traditions (Portugal, Brazil, Spain, South America, Central America), but also today specifically on common values as well, which we share above all with a region of the world – Latin America.

Le fait que vous ayez organisé un sommet avec le Brésil montre que la politique européenne doit prêter une plus grande attention à une politique sur l’Amérique latine car elle repose en fait sur des traditions communes (Portugal, Brésil, Espagne, Amérique du Sud, Amérique centrale), mais aussi aujourd’hui particulièrement sur des valeurs communes que nous partageons surtout avec une région du monde – l’Amérique latine.


New external players, such as Brazil, India and China, are increasingly attracted by Africa’s economic potential, while Africa’s longer-established partners, such as the United States, Japan and Russia, are showing renewed interest in the continent.

De nouveaux acteurs externes, comme le Brésil, l'Inde ou la Chine, sont de plus en plus attirés par le potentiel économique représenté par l'Afrique, et des partenaires de plus longue date de l'Afrique, tels que les États-Unis, le Japon et la Russie, montrent un regain d'intérêt pour le continent.


Initial contacts with some Latin American countries, including Argentina, Brazil, Chile, Colombia and Uruguay, show that these countries are keen to counterbalance their relations with the United States by forging strong links with the European Union.

Les premiers contacts avec plusieurs pays d'Amérique latine, parmi lesquels l'Argentine, le Chili, le Brésil, l'Uruguay et la Colombie, montrent que ceux-ci cherchent à contrebalancer leurs relations avec les Etats-Unis en nouant des liens forts avec l'Union européenne.


Some could be clearly defined as research projects, where we are supporting research, facilitating the role of researchers in order to have access to different data — to analyze, for example, why the importance of informal unemployment is not included in the statistics we are receiving that show Brazil is advancing, having a very low rate of unemployment.

Certains sont clairement définis comme des projets de recherche, ce qui veut dire que nous soutenons la recherche, nous facilitons le travail des chercheurs pour qu'ils aient accès à diverses données, pour analyser, par exemple, pourquoi le chômage non structuré, si important, ne figure pas dans les statistiques que nous recevons et selon lesquelles le Brésil progresse, et n'a qu'un très faible taux de chômage.


In the Canadian newspapers, the picture was cropped to show only President Obama and Prime Minister Harper and the Indian and Chinese presidents, but right beside President Obama was the President of Brazil, and that picture in Brazil showed the President of Brazil.

Dans les journaux canadiens, l'image a été recadrée pour ne montrer que le président Obama et le premier ministre Harper avec les présidents indien et chinois, mais juste à côté du président Obama se trouvait le président du Brésil, et quand elle a été publiée au Brésil cette photo montrait le président du Brésil.


w