Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Balm-of-warrior
Bovine pseudotuberculosis
Carob
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Dory
Hoppin john
Hopping john
John dory
Johne disease
Johne's bacillus
Johne's disease
Klamath weed
Knights Hospitalers of the Order of St. John
Mycobacterium paratuberculosis infection
Order of St John
Paratuberculosis
Perforate Saint John's-wort
Peter fish
Priory of Canada of the Order of St. John
SJW
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd.
Saint John Shipbuilding Limited
Saint John Shipbuilding Ltd.
Saint John's wort
St John Ambulance
St John Ambulance Association and Brigade
St-John's bread
St-John's-bread
St. John Ambulance
St. John Priory of Canada
St. John's wort
Touch and heal

Traduction de «simard for john » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis

entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre


St. John Ambulance [ The Priory of Canada of the Most Venerable Order of the Hospital of St. John of Jerusalem | St. John Priory of Canada | Priory of Canada of the Order of St. John ]

Ambulance Saint-Jean [ Le Prieuré du Canada de l'Ordre très vénérable de l'Hôpital de Saint-Jean de Jérusalem | Prieuré de Saint-Jean du Canada ]


St John Ambulance [ St John Ambulance Association and Brigade | Knights Hospitalers of the Order of St. John | Order of St John ]

St John Ambulance


Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd. ]

Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. ]


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Acting Members present: Gerald Keddy for Inky Mark, Ivan Grose for Brent St-Denis, Raymond Simard for John Godfrey, Joe Comartin for Pat Martin, Raymond Simard for Anita Neville and Clifford Lincoln for John Godfrey.

Membres substituts présents : Gerald Keddy pour Inky Mark, Ivan Grose pour Brent St-Denis, Raymond Simard pour John Godfrey, Joe Comartin pour Pat Martin, Raymond Simard pour Anita Neville et Clifford Lincoln pour John Godfrey.


Acting Members present: Alan Tonks for Benoît Serré, Peter Adams for John Godfrey, Larry Bagnell for Nancy Karetak-Lindell, Sue Barnes for Nancy Karetak-Lindell, Raymond Simard for Julian Reed, Raymond Simard for Nancy Karetak-Lindell, John Finlay for Nancy Karetak-Lindell, Jacques Saada for Julian Reed, John Bryden for John Godfrey, John O’Reilly for Anita Neville, Geoff Regan for Nancy Karetak-Lindell, Roy Cullen for Anita Neville, Roy Cullen for Nancy Karetak-Lindell, Mark Eyking for Julian Reed, David Price for Benoît Serré, Steve ...[+++]

Membres substituts présents : Alan Tonks pour Benoît Serré, Peter Adams pour John Godfrey, Larry Bagnell pour Nancy Karetak-Lindell, Sue Barnes pour Nancy Karetak-Lindell, Raymond Simard pour Julian Reed, Raymond Simard pour Nancy Karetak-Lindell, John Finlay pour Nancy Karetak-Lindell, Jacques Saada pour Julian Reed, John Bryden pour John Godfrey, John O’Reilly pour Anita Neville, Geoff Regan pour Nancy Karetak-Lindell, Roy Cullen pour Anita Neville, Roy Cullen pour Nancy ...[+++]


Member(s) of the Committee present: John Cannis, Joe Comuzzi, Bev Desjarlais, Roger Gallaway, Stan Keyes, Marcel Proulx, Raymond Simard, Lynne Yelich.

Membres du Comité présents: John Cannis, Joe Comuzzi, Bev Desjarlais, Roger Gallaway, Stan Keyes, Marcel Proulx, Raymond Simard, Lynne Yelich.


Raymond Simard for John Godfrey Massimo Pacetti for Bernard Patry

Raymond Simard remplace John Godfrey Massimo Pacetti remplace Bernard Patry


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Simard: I'd like to ask the witnesses to confirm that they received a mandate to come here to Ottawa and speak on behalf of these groups, namely the Moncton Coalition, the Chaleur Coalition for the Preservation of our Social Programs, the Fredericton Area Coalition for Social Justice, the Cap Pelé- Shediac Committee Against UI Cutbacks, the Committee of the Future Homeless of Restigouche, the Group of Concerned Citizens for Fair UI and Jobs, the Saint John and District Labour Council and others.

Le sénateur Simard: Je veux demander au témoin de nous confirmer qu'ils ont reçu le mandat d'agir ici à Ottawa et de parler en faveur de ces groupes. Vous avez la coalition de Moncton, de Chaleur pour la préservation des programmes sociaux, la coalition de la région de Frederiction, le comité de Cap Pelé-Shediac contre les coupures de l'assurance-chômage, le comité des futurs sans-abri de Restigouche, le groupe des citoyens concernés pour une assurance-chômage juste et des emplois, le conseil du travail du district de Saint-Jean et d' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simard for john' ->

Date index: 2021-11-12
w