Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "similar exercise took place " (Engels → Frans) :

A similar exercise took place early 2003 for the transport strategy.

Un exercice similaire a eu lieu au début de cette année en ce qui concerne la stratégie en matière de transports.


The first exercise involving the Member States was carried out in 2010 ("Cyber Europe 2010") and a second exercise, involving also the private sector, took place in October 2012 ("Cyber Europe 2012").

Le premier exercice, auquel participaient les États membres, a été effectué en 2010 («Cyber Europe 2010») et un deuxième exercice, impliquant aussi le secteur privé, a eu lieu en octobre 2012 («Cyber Europe 2012»).


In an attempt to facilitate the exercise, numerous bilateral meetings and exchanges also took place.

De nombreux échanges et réunions au niveau bilatéral ont également été organisés dans l'optique de faciliter l'opération.


Following the entry into force of the Treaty of Lisbon, an alignment exercise took place to ensure that the previous comitology and ad hoc decision making procedures in trade policy were aligned to the new regime of delegated and implementing acts.

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, une harmonisation a été effectuée pour veiller à ce que l'ancienne procédure de comitologie et la procédure décisionnelle ad hoc en matière de politique commerciale soient compatibles avec le nouveau régime des actes délégués et des actes d'exécution.


An earlier alignment exercise took place in 2007-2008, after the introduction of the RPS.

Une opération d'"alignement" analogue avait déjà eu lieu en 2007-2008, après l'introduction de la PRC.


whereas the alleged offence took place before Bolesław G. Piecha became a Member of the European Parliament; whereas the alleged offence took place while Bolesław G. Piecha was a member of the Polish Senate; whereas, therefore, it has no direct or obvious bearing on Bolesław G. Piecha’s exercise of his duties at the European Parliament.

considérant que l'infraction présumée a eu lieu avant que Bolesław G. Piecha ne devienne député au Parlement européen; que ladite infraction présumée a eu lieu quand Bolesław G. Piecha était sénateur polonais; que, par conséquent, elle n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Bolesław G. Piecha de ses fonctions de député au Parlement européen.


In 2009 a major evaluation exercise took place.

En 2009, un important exercice d’évaluation a eu lieu.


This exercise took place in accordance with document No. 10410/09 of the EU Strategic Committee for Immigration, and its object was to gather the personal data of all those entering or departing through EU borders.

L’exercice, réalisé sur ordre du Comité stratégique pour l’immigration de l’Union européenne (document n° 10410/09), avait pour but de collecter les données personnelles de toutes les personnes entrant dans l’Union ou en sortant.


This exercise took place in accordance with document No. 10410/09 of the EU Strategic Committee for Immigration, and its object was to gather the personal data of all those entering or departing through EU borders.

L'exercice, réalisé sur ordre du Comité stratégique pour l'immigration de l'Union européenne (document n° 10410/09), avait pour but de collecter les données personnelles de toutes les personnes entrant dans l'Union ou en sortant.


A crisis-simulation exercise took place in 2006.

Un exercice de simulation de crise a eu lieu en 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'similar exercise took place' ->

Date index: 2021-11-27
w