I should like simply to point out that, while on the one hand the balance struck by the directive is a reasonably acceptable one, and is therefore a balance that I generally support, on the other hand there are some inflexible aspects to the directive that could perhaps have been toned down: I am referring in particular to those aspects regarding working time and rest breaks.
Je voudrais seulement souligner que, tout en adhérant dans l’ensemble à l’équilibre établi par la directive, que je juge relativement acceptable, je trouve que certains aspects rigides du texte auraient peut-être pu être modérés. Je pense en particulier aux éléments relatifs au temps de travail et aux temps de repos.