Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simply pass them " (Engels → Frans) :

Looking back to 1998, conclusions reached by the finance department supported the economic argument that businesses ultimately do not bear taxes but simply pass them on.

Rappelons que, en 1998, les conclusions dégagées par le ministère des Finances soutenaient l'argument économique selon lequel les entreprises ne supportent pas elles-mêmes le fardeau fiscal, mais qu'elles le répercutent simplement sur d'autres agents économiques.


Since their customers are putty in their hands, they will simply pass on the extra cost to them.

Comme leurs clients sont captifs, ils leur transmettront tout simplement le surcoût.


Moreover, now that the initial wave of registrations has passed, there is an increasing trend towards using .eu domains once they have been registered. as opposed to simply registering them as a precautionary measure.

En outre, maintenant que la vague initiale des enregistrements est passée, il y a une tendance croissante vers l'utilisation des domaines en ".eu", une fois qu'ils ont été enregistrés, par opposition au fait de les enregistrer simplement comme mesure conservatoire.


I do so because I, as a full member of the Committee in question and entitled to vote, objected to them, and my objections were simply passed over; there have to date been no replies to the objections I have raised to the Bureau and to the President of this House.

Je dis cela parce que, en tant que membre à part entière de la commission en question et ayant droit de vote, j’ai fait objection à ces amendements, et mes objections ont tout simplement été passées sous silence.


Businesses ultimately do not bear taxes they simply pass them on to others: to customers in the form of higher prices, to suppliers and labour through lower costs and wages, and to those who supply capital through lower returns.

En fin de compte, ce ne sont pas les entreprises qui payent les taxes—elles se contentent de les transmettre aux autres: Aux clients sous forme de prix plus élevés, aux fournisseurs et aux travailleurs sous la forme de paiements et de salaires plus bas, et à ceux qui leur fournissent leurs capitaux, sous la forme de rendements plus faibles.


So to that extent the allegation that the Americans would regularly misuse data passed to them is quite simply mistaken.

Ainsi formulée, l'affirmation selon laquelle les Américains feraient un usage systématiquement abusif de nos données lorsqu'ils les reçoivent est tout simplement inexacte.


So to that extent the allegation that the Americans would regularly misuse data passed to them is quite simply mistaken.

Ainsi formulée, l'affirmation selon laquelle les Américains feraient un usage systématiquement abusif de nos données lorsqu'ils les reçoivent est tout simplement inexacte.


All of them, I will almost swear, thought that they were appearing in front of a committee of the House of Commons where they could simply pass through and say goodbye.

Ils croyaient tous, je pourrais presque le jurer, qu'ils comparaissaient devant un comité de la Chambre des communes, où ils ne font que dire bonjour en passant.


The process is a bit topsy turvey, in other words, things on various subjects are negotiated internationally and then the governments simply pass them without the people, the elected representatives in the parliaments of the various countries, having a say.

Donc, c'est un peu une inversion du processus, c'est-à-dire qu'on négocie au niveau international des choses sur différents sujets et ensuite, les gouvernements ne font que les adopter sans que les gens, les élus des parlements des différents pays, n'aient leur mot à dire.


The argument that is consistently put to me is it's better that they go to a halfway house—notwithstanding your very valid point, which I agree with, about being thoroughly screened and assessed—to acclimatize them, rather than simply turning them out, giving them a bus pass and a suitcase, and putting them at the door of the penitentiary.

L'argument que l'on m'oppose sans cesse est qu'il vaut mieux que ce détenu aille en foyer de transition—avec certes toutes les garanties que vous demandez, soit une évaluation serrée, afin de l'acclimater, au lieu de simplement le mettre à la rue à la fin de sa peine avec un billet de bus et une valise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply pass them' ->

Date index: 2022-07-23
w