Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply treating them » (Anglais → Français) :

I am not saying we have to define the person as this problem and then simply treat them.

Je ne veux pas dire qu'il faut définir la personne en fonction de son problème, qu'il suffira de traiter par la suite.


We do not cure heart failure. We simply treat them and reduce the harm that people have from their diseases.

Nous traitons simplement ces états et réduisons les méfaits qu'ils peuvent causer au patient.


Europe should address it by taking into account the lives and preferences of refugees instead of treating them simply as numbers.

Celle-ci devrait le relever en tenant compte des vies et des préférences des réfugiés et non pas en considérant ces derniers comme de simples chiffres.


It's just good public policy to have the law catch up with what so many Canadians are doing and not simply treat them as miscreants.

C'est de la bonne politique publique d'adapter la loi aux activités d'un grand nombre de Canadiens, et de ne pas simplement les traiter comme des scélérats.


It cannot simply detain people or treat them as criminals, out of fear.

Il ne peut pas simplement emprisonner les gens et les traiter comme des criminels, sous l’effet de la peur.


A reference of this kind is in keeping with the requirements of transparency, even if the Council treats them simply as interpretative, non-binding documents.

Une telle référence répond à des exigences de transparence, même si le Conseil les traite comme des simples documents interprétatifs, sans valeur contraignante.


Let me close by observing that the answer, to those who have no idea how to deal with breast cancer patients, is that they should be treated in exactly the same way as those suffering from other cancers; they should not be stigmatised – which is, unfortunately, something that still happens – but should, quite simply, be treated entirely normally, which will probably do them the most good.

Permettez-moi de terminer en apportant une réponse à ceux qui ne savent pas quelle attitude adopter par rapport aux malades du cancer du sein: il faut les traiter exactement de la même manière que celles qui souffrent d’un autre cancer. Ces malades ne doivent pas être stigmatisées - chose qui arrive encore, malheureusement - mais devraient simplement être traitées de manière tout à fait normale, ce qui leur fera probablement le plus grand bien.


This applies regardless of whether or not there is a legal obligation, because confidentiality stems from the simple fact that the client is seeking advice from the lawyer or is simply treating them as a confidant.

Indépendamment de l'existence du mandat de défense, puisqu'il découle du simple fait que le client se fait conseiller par l'avocat ou le prend simplement pour confident.


My intention is not to simply treat them and send them back to civilian life.

Je ne veux pas simplement les traiter et les réintégrer dans la vie civile.


It is just good public policy to have the law catch up with what so many Canadians are doing, and not simply treat them as miscreants.

Une bonne politique publique consisterait à mettre la loi au diapason de ce que de nombreux Canadiens font déjà plutôt que de simplement les traiter comme des brigands.




D'autres ont cherché : then simply     then simply treat     simply treat them     failure we simply     simply treat     treating them simply     instead of treating     treating them     not simply     not simply treat     cannot simply     people or treat     treat them     treats them simply     council treats     council treats them     quite simply     should be treated     probably do them     simply treating them     not to simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply treating them' ->

Date index: 2022-03-20
w