Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since early january $440 million » (Anglais → Français) :

In the TEN energy sector, the cumulated amount since 1993 is EUR 6 593 million for approvals and EUR 5 440 million for signatures.

Dans le secteur de l'énergie des RTE, le montant cumulé depuis 1993 atteint 6 593 millions d'euros pour les approbations et 5 440 millions d'euros pour les signatures.


- A considerable increase in EIB investment in research (EUR4.6 billion in loans approved since early 2000, against only EUR245 million from 1990 to 1999), for the funding of research infrastructures (for example in Turku, Finland), technology parks (in particular in Madrid), and incubators (such as a EUR61 million loan to exploit the results of the European Molecular Biology Laboratory (EMBL) in Heidelberg).

- L'augmentation considérable des investissements de la BEI en matière de recherche (EUR 4,6 milliards de prêts approuvés depuis début 2000, contre 245 millions seulement de 1990 à 1999), pour le financement d'infrastructures de recherche (par exemple à Turku, en Finlande), de parcs technologiques (notamment à Madrid), et d'incubateurs ( comme un prêt de EUR 61 millions. pour la valorisation des résultats du laboratoire européen de biologie moléculaire EMBL à Heidelberg).


Together with the funding provided directly by the Member States, the EU as a whole has directed over €399 million in humanitarian and recovery aid to those affected by the conflict since early 2014.

Si l'on tient compte des fonds fournis directement par les États membres, l'Union a, dans son ensemble, alloué un peu plus de 399 millions d'euros d'aide humanitaire et d'aide à la reconstruction aux personnes touchées par le conflit depuis le début de l'année 2014.


2. Highlights the fact that media reports on 10 January 2014 indicated that South Sudan’s army claimed to have regained Bentiu from rebel forces, wresting back control of an oil-rich region where production had been halted by fighting since early January;

2. souligne que, le 10 janvier 2014, les médias ont indiqué que l’armée du Soudan du Sud affirmait avoir repris Bentiu aux forces rebelles, s'emparant ainsi du contrôle d’une région riche en hydrocarbures dont la production était interrompue depuis début janvier en raison des combats;


Together with the funding provided directly by the Member States, the EU as a whole has directed over €146 million of aid to those affected by the conflict since early 2014.

Si l’on tient compte des fonds fournis directement par les États membres, l’Union a, dans son ensemble, alloué un peu plus de 146 millions d’euros d’aide aux personnes touchées par le conflit depuis le début de l’année 2014.


L. whereas there are around 1.5 million internally displaced persons in the country and whereas another 160 000 people have been uprooted since early May by fighting between Government forces and Al Shabaab and Hisbul-Islam opposition groups,

L. considérant que l'on compte environ 1,5 million de personnes déplacées dans le pays et que 160 000 autres ont dû fuir leur domicile depuis début mai en raison des combats entre les forces gouvernementales et les groupes d'opposition Al Chabaab et Hizboul-Islam,


These results have been known since early November and in November, on the basis of the International Monetary Fund’s favourable opinion, the Commission approved in principle the payment of a sum of 40.6 million euros by letter to the Kenyan Finance Minister.

Ces résultats ont été connus début novembre et sur la base de l'avis favorable du Fonds monétaire international, la Commission a approuvé, en novembre, le principe du paiement d'un montant de 40,6 millions d'euros par lettre au ministre des finances kényan.


I believe that it is right that the European citizens should be aware that we are beginning to harvest that fruit, that the economic growth of close to 3%, the two million jobs created last year, the twelve million jobs created in the euro zone since 1 January 1999, the very good economic results of the huge majority of the new Member States, the greater consumer confidence and the increase in investment are linked to the efforts and decisions of recent years. It is not ...[+++]

Je crois qu’il est juste que les citoyens européens soient conscients que nous commençons à récolter ces fruits. Et qu’ils sachent que la croissance économique de près de 3 %, les deux millions d’emplois créés l’année dernière, les douze millions d’emplois créés dans la zone euro depuis le 1er janvier 1999, les très bons résultats économiques de la très grande majorité des nouveaux États membres, la plus grande confiance des consommateurs et l’accroissement de l’investissement sont liés aux efforts et décisions des dernières années et ne sont pas simplement une question de chance ...[+++]


I believe that it is right that the European citizens should be aware that we are beginning to harvest that fruit, that the economic growth of close to 3%, the two million jobs created last year, the twelve million jobs created in the euro zone since 1 January 1999, the very good economic results of the huge majority of the new Member States, the greater consumer confidence and the increase in investment are linked to the efforts and decisions of recent years. It is not ...[+++]

Je crois qu’il est juste que les citoyens européens soient conscients que nous commençons à récolter ces fruits. Et qu’ils sachent que la croissance économique de près de 3 %, les deux millions d’emplois créés l’année dernière, les douze millions d’emplois créés dans la zone euro depuis le 1er janvier 1999, les très bons résultats économiques de la très grande majorité des nouveaux États membres, la plus grande confiance des consommateurs et l’accroissement de l’investissement sont liés aux efforts et décisions des dernières années et ne sont pas simplement une question de chance ...[+++]


Third party handling is liberalised since 1 January 1999 (3 million passengers, further step 2 million passengers as of 1 January 2001).

L'assistance aux tiers est libéralisée depuis le 1er janvier 1999 pour les aéroports dont le trafic atteint 3 millions de mouvements de passagers et le sera à compter du 1er janvier 2001 pour ceux dont le trafic atteint 2 millions de mouvements de passagers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since early january $440 million' ->

Date index: 2023-04-29
w