– (ES) Madam President, I believe that it would be appropriate if we now, having observed a minute’s silence for the victims of the earthquakes in Greece and Turkey – with good reason since, quite apart from the large numbers of casualties, these events have a deep political significance – observed a minute’s silence for the victims of Indonesian repression in East Timor.
- (ES) Madame la Présidente, je pense qu'il convient que, de même que nous avons observé une minute de silence pour les victimes des tremblements de terre en Grèce et en Turquie - et à juste titre car, indépendamment du nombre de morts, cela revêt une très grande signification politique -, nous devrions à présent observer une minute de silence pour les victimes de la répression indonésienne au Timor oriental.