Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sir leon said he believed " (Engels → Frans) :

Firstly, the Polish people and then the whole world realised that this man said what he believed and believed what he said.

Tout d’abord le peuple polonais, puis le monde entier ont constaté que cet homme disait ce qu’il croyait et qu’il croyait ce qu’il disait.


Firstly, the Polish people and then the whole world realised that this man said what he believed and believed what he said.

Tout d’abord le peuple polonais, puis le monde entier ont constaté que cet homme disait ce qu’il croyait et qu’il croyait ce qu’il disait.


Third, on labelling, Sir Leon said he believed it was important to take a clear and workable approach to the compatibility of labelling schemes with WTO rules".

Troisièmement, pour ce qui est de l'étiquetage, Sir Leon a déclaré qu'il estimait important d'adopter une approche claire et pragmatique à l'égard de la compatibilité des systèmes d'étiquetage avec les règles de l'OMC".


Finally, on the precautionary principle, under which governments may take account of potential environment risks even before there is complete scientific evidence, Sir Leon said he was in favour of building on existing WTO jurisprudence.

Enfin, en ce qui concerne le principe de précaution en vertu duquel les gouvernements peuvent prendre en compte les risques potentiels pour l'environnement avant même de disposer de preuves scientifiques complètes, Sir Leon a déclaré qu'il était favorable à l'étoffement de la jurisprudence actuelle de l'OMC".


He said he believes it is lagging behind – that real progress must be made in the year 2002, because fisheries are established in areas where there is no alternative source of employment.

Il a dit qu'il pensait que cette question était à la traîne - que de vrais progrès doivent être faits en 2002, parce que la pêche se pratique dans des zones où il n'y a pas d'alternatives d'emploi possibles.


I should like, as he did with characteristic generosity, to say that all of us should also pay tribute to his predecessor, Sir Leon Brittan, who helped to get these negotiations up and running, even though they had to travel several more laps than he thought likely at the time.

J’aimerais dire, comme lui-même l’a déclaré avec la générosité qui le caractérise, que nous devons tous rendre hommage à son prédécesseur, Sir Leon Brittan, qui est à l’origine de ces négociations, même si elles ont dû faire plusieurs tours de piste supplémentaires par rapport à ce qu’il avait prévu à l’époque.


I should like, as he did with characteristic generosity, to say that all of us should also pay tribute to his predecessor, Sir Leon Brittan, who helped to get these negotiations up and running, even though they had to travel several more laps than he thought likely at the time.

J’aimerais dire, comme lui-même l’a déclaré avec la générosité qui le caractérise, que nous devons tous rendre hommage à son prédécesseur, Sir Leon Brittan, qui est à l’origine de ces négociations, même si elles ont dû faire plusieurs tours de piste supplémentaires par rapport à ce qu’il avait prévu à l’époque.


Addressing the Annual Meeting of the European Banking Federation in Brussels on Monday 15 June Sir Leon said: "Rapid progress to improve Europe's cross-frontier payment systems is a priority for 1992 and the internal market process.

Dans l'allocution qu'il a prononcée à l'occasion de la réunion annuelle de la fédération bancaire européenne à Bruxelles le 15 juin, Sir Leon Brittan a déclaré que de rapides progrès visant à améliorer les systèmes de paiement transfrontaliers européens constituent une priorité pour 1992 et le développement du marché intérieur.


Sir Leon said that "the Commission has carried out a Survey on state aid levels in the Community.

Sir Leon Brittan a déclaré que "la Commission a étudié les niveaux des aides d'Etat dans la Communauté.


Commenting on his meetings Sir Leon said: "The next six months of the Dutch Presidency will be vital for the future of Europe.

A l'issue de ces entretiens, Sir Leon a déclaré : "Les six prochains mois, placés sous la présidence néerlandaise, auront une importance capitale pour l'avenir de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : man said     people and then     what he believed     sir leon said he believed     sir leon said     sir leon     said     said he believes     even though they     who helped     june sir leon     said that the     meetings sir leon     leon said the     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sir leon said he believed' ->

Date index: 2022-01-28
w