This warning is relevant for at least four reasons: First, the size and power of the institution involved; second, the importance of the pension system to our collective and our individual well-being; third, the novelty and the scope of the release from normal complaints implicit in what is being proposed; and, fourth, the sad record of all governments in Canada over many years in setting up this sort of corporation, particularly when it reaches its second or its third generation.
La mise en garde qui ressort de cette étude est valable pour au moins quatre raisons: premièrement, la grandeur et la puissance de l'institution en cause; deuxièmement, l'importance du Régime de pensions pour notre bien-être collectif et individuel; troisièmement, la nouveauté et la portée des règles qui s'écartent implicitement du régime de réclamation normal; et quatrièmement, les résultats obtenus par les gouvernements canadiens successifs avec ce type d'organisme, en particulier lorsqu'ils atteignent les deuxième et troisième générations.