Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slim group proposals were indeed » (Anglais → Français) :

The High Level Group of Company Law Experts confirmed that most of the SLIM Group proposals were indeed worth implementing and gave some guidance in this respect.

Le groupe de haut niveau des experts en droit des sociétés, qui a confirmé que la plupart des propositions du groupe SLIM méritaient effectivement d'être mises en oeuvre, a donné un certain nombre d'orientations à cet effet.


With respect to the introduction of squeeze-out rights and sell-out rights, proposed by the High Level Group in its Restructuring Chapter, the Commission observes that the same objectives are pursued by one of the recommendations made by the SLIM Group about the simplification of the Second Directive, which the High Level Group has endorsed.

Quant à l'introduction de dispositifs de retrait et de rachat obligatoires, proposée par le groupe de haut niveau dans le chapitre de son rapport consacré aux restructurations, la Commission observe que l'une des recommandations du groupe SLIM concernant la simplification de la deuxième directive, avalisée par le groupe de haut niveau, poursuit le même objectif.


In June, at the UN conference, the EU successfully opposed attempts to water down the agreement reached in Beijing.Indeed some significant advances were made, and the Outcome Document [25] incorporates a number of the EU's proposals.

En juin 2000, lors d'une conférence des Nations unies, l'Union européenne a fait échec aux tentatives d'édulcorer l'accord conclu à Pékin. De fait, des progrès appréciables ont été réalisés, et les conclusions [25] reprennent plusieurs propositions de l'Union européenne.


In 1999, a Report by the Company Law SLIM Group concluded that the capital maintenance regime organised by the Second Directive could be simplified on a limited number of points, and presented several proposals to this end [19].

En 1999, un rapport du groupe SLIM "droit des sociétés" concluait que le régime de maintien du capital organisé par la deuxième directive pouvait être simplifié sur un nombre limité de points et présentait plusieurs propositions à cet effet [19].


Throughout the process of drafting the proposals, interest groups and stakeholders were consulted regularly through conferences, working groups with representatives of Member States (Group on the Future of VAT) and business (VAT Expert Group).

Tout au long du processus d'élaboration des propositions, les groupes d'intérêt et les parties intéressées ont été consultés régulièrement au moyen de conférences, de groupes de travail avec des représentants des États membres (groupe sur l'avenir de la TVA) et des entreprises (groupe d'experts sur la TVA).


Many consultations were held, and the Commission’s proposal is indeed based on the Council of Europe Convention for the Prevention of Terrorism and we have tried to follow the balanced formulation of offences in the Convention.

Les consultations ont été nombreuses et la proposition de la Commission est en effet basée sur la Convention du Conseil de l’Europe pour la prévention du terrorisme et nous avons essayé de suivre la formulation équilibrée des infractions dans cette convention.


Indeed, in the past, we have proposed changes, some of which were taken up, and we will continue to drive improvement of cohesion policy. Cohesion policy brings clear benefits to the poorer regions of the European Union, but it also clearly benefits the rest of Europe.

De fait, nous avons, par le passé, proposé des modifications, dont certaines ont été adoptées, et nous continuerons à encourager l’amélioration de la politique de cohésion, laquelle profite indéniablement aux régions pauvres de l’UE, mais aussi, et c’est tout aussi indéniable, au reste de l’Europe.


– (DE) Mr President, further to Mr Mauro’s suggestion and Mr Cohn-Bendit’s amendment, I propose that we should indeed opt for the word ‘condemns’ at that point and use the second part, as proposed by the Verts/ALE Group, as a paragraph 13a. I, too, would support it were it to be that. The consequence of that would be that we would have a two-part vote, which might well be a compromise solution to which the House could agree.

- (DE) Monsieur le Président, pour faire suite à la suggestion de M. Mauro et à l’amendement de M. Cohn-Bendit, je propose en effet que nous choisissions le mot «condamne» à cet endroit et que nous utilisions la deuxième partie, comme proposé par le groupe des Verts/ALE, en tant que paragraphe 13 bis. Nous aurions ainsi un vote en deux parties, ce qui pourrait bien offrir une solution de compromis à laquelle cette Assemblée pourrait souscrire.


This initiative dates back to the end of the French Presidency, at a time when the Presidency's achievements were threatening to look very slim indeed.

Cette initiative est née sur la fin de la présidence française, lorsque le bilan de celle-ci menaçait déjà d’être très maigre.


If the proposed European capabilities were indeed designed to reinforce NATO or the options for the alliance, we would have few difficulties.

En fait, si les capacités européennes proposées n'étaient destinées qu'à renforcer l'OTAN ou les options de l'alliance, nous n'aurions guère de problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slim group proposals were indeed' ->

Date index: 2023-01-20
w