Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "small business then she must " (Engels → Frans) :

It was therefore concluded that special effort must be made to reduce administrative burdens on SMEs. This is in line with the Small Business Act and its “think small first” principle.

Il importe dès lors d’attacher une attention particulière à la réduction des charges administratives des PME, conformément au Small Business Act et à son principe de priorité aux PME.


4. Rejects the notion that small businesses are less responsible than large ones simply because they do not have a separate CSR infrastructure; believes that, in order to take account of the needs of small businesses, sensible thresholds must be established in any new CSR-related legisl ...[+++]

4. rejette l’idée que les petites entreprises soient moins responsables que les grandes, simplement parce qu’elles ne disposent pas d’infrastructures RSE distinctes; estime, pour tenir compte des besoins des petites entreprises, qu’il faut fixer des seuils raisonnables dans toute nouvelle proposition législative au sujet de la RSE qui sera présentée; demande néanmoins que l’action européenne s’inspire des exemples de l’Italie, avec ses chambres régionales de commerce, et de la France, avec ses caisses d’épargne (initiative Cordé), en regroupant les petites entreprises par localité ou par secteur, afin de faire prendre conscience de la ...[+++]


Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».


Secondly, relying solely on the automotive manufacturers' business case leads to introduction of the new safety features in the high-end range of vehicles first, then into the mid-range vehicles and finally to the small and compact cars.

En deuxième lieu, si elle repose uniquement sur l'analyse de rentabilité des constructeurs automobiles, la mise sur le marché des nouvelles fonctions de sécurité s'effectuera dans un premier temps pour les séries haut de gamme, puis pour les véhicules de gamme intermédiaire et enfin pour les voitures de petite taille et les compactes.


If the above three positive changes take place in this area that I consider to be important, and cheaper payment services become available to vulnerable Central European consumers and small businesses, then we will have done a good thing.

Si les trois changements positifs mentionnés ci-dessus ont lieu dans ce domaine que je considère comme important, et que des services meilleurs marchés sont accessibles aux consommateurs vulnérables d’Europe centrale et aux petites entreprises, alors nous aurons fait quelque chose de bien.


To support small businesses and entrepreneurship, the EU and Member States must take urgent steps to substantially reduce administrative burdens for SMEs and micro-enterprises, in particular by fast-tracking the corresponding Commission's proposals.

Pour aider les petites entreprises et l’entrepreneuriat, l’UE et les États membres doivent prendre des mesures urgentes pour réduire substantiellement les charges administratives pesant sur les PME et les micro-entreprises, notamment en accélérant l’adoption des propositions de la Commission y afférentes.


I would say to the last speaker, Mrs Harms, that if the only aspect of the climate change debate she heard in the UK was that of nuclear power, then she must have moved in very restricted circles, because there is a great deal being discussed in the UK, which has not actually made a fresh commitment to nuclear power, despite a commitment to discussing it.

Je voudrais dire à la dernière oratrice, Mme Harms, que si le seul aspect du débat sur le changement climatique qu’elle ait entendu au Royaume-Uni était celui de l’énergie nucléaire, alors elle a dû fréquenter des cercles très restreints, parce que de nombreux sujets sont discutés au Royaume-Uni qui, en réalité, n’a pas pris de nouvel engagement en faveur de l’énergie nucléaire, malgré une promesse d’en discuter.


supporting small businesses: small businesses must be given all necessary advice on patents.

soutenir les PME: les PME doivent recevoir tous les conseils nécessaires en matière de brevets.


If we make a comparison of Europe and the US in the areas of business generation and equity financing, particularly amongst small businesses, then venture capital activity demonstrates a huge gap in Europe's readiness to compete.

Si nous comparons l'Europe et les États-Unis dans le domaine de la création d'entreprises et du financement par émission d'actions, en particulier au niveau des petites entreprises, l'activité dans le domaine du capital-risque montre que l'Europe est loin d'être prête à affronter la concurrence.


And when Sarah Ludford says the report refers to the year 2000, then she must be clairvoyant because it has only just begun.

Et si Sarah Ludford pensait que ce rapport traiterait de l'an 2000, elle doit avoir des dons de médium car cette année est encore devant nous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'small business then she must' ->

Date index: 2022-12-29
w