Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solve them said » (Anglais → Français) :

One of them said to me, ``Abolishing the Senate would solve Mulroney's problem, but it will not solve our problem as we see it in the federation,'' so that was the end of it.

L'un d'eux m'a dit : « Abolir le Sénat réglerait le problème de M. Mulroney, mais cela ne réglera pas notre problème tel qu'on le voit dans la fédération », donc, il n'en a plus été question.


Mr President, the new Secretary of State, Hillary Clinton, summed it up very well – and I am just finishing – when she said, before the Senate’s Foreign Relations Committee: ‘America cannot solve the most pressing problems on our own, and the world cannot solve them without America’.

Monsieur le Président, la nouvelle secrétaire d’État, Hillary Clinton, l’a très bien résumé - et je termine par là - quand elle a déclaré, devant la commission des affaires étrangères du Sénat: «L’Amérique ne peut pas résoudre seule les problèmes les plus urgents et le monde ne peut pas les résoudre sans l’Amériqu.


“Even if money alone cannot solve environmental problems, it can definitely help solve them", said Environment Commissioner Margot Wallström". LIFE plus will enable the Commission to offer faster, more flexible support to environmental improvements.

Mme Wallström, membre de la Commission responsable de l'Environnement, a déclaré ce qui suit : “Même si l'argent ne peut permettre à lui seul de résoudre les problèmes environnementaux, il peut en tout cas en faciliter la solution.LIFE plus permettra à la Commission de soutenir plus rapidement et plus souplement les améliorations dans le domaine de l'environnement.


Regardless of what will be said around this table, we may well have problems and not be able to solve them.

Peu importe ce qu'on va dire autour de cette table, on risque d'avoir des problèmes et de ne pas pouvoir les régler.


But the fundamental problem is – and that is why what has been said about the organisation is also correct: if we do not establish structures with the representatives of Roma organisations, we will fail because we will always talk paternalistically about their problems and not try to solve their problems together with them – including their objections.

Mais le problème fondamental est – et c’est également la raison pour laquelle les interventions relatives à l’organisation sont également correctes: si nous n’établissons pas de structures avec les représentants des organisations roms, nous échouerons dans la mesure où nous tiendrons toujours un discours paternaliste à propos de leurs problèmes et nous ne tenterons pas de résoudre leurs problèmes avec eux, notamment leurs objections.


– (LV) Ladies and gentlemen, while acknowledging the importance of the goals of the report by Claude Moraes and noting the personal sense of responsibility displayed by the rapporteur in seeking out the truth, at the same time it must be said that the process of creating the report has once again clearly demonstrated that, in creating a common minorities and anti-discrimination policy in Europe, it is absolutely vital and essential to take into account the special, unique, historical and political situation of each country; the importance for a country of preserving its identity and its jurisdiction in ...[+++]

- (LV) Mesdames et Messieurs, si je reconnais l’importance des objectifs du rapport de Claude Moraes et que j’approuve le sens des responsabilités affiché par le rapporteur dans la recherche de la vérité, je dois également dire que le processus d’élaboration du rapport a une nouvelle fois clairement démontré que l’instauration d’une politique commune sur les minorités et l’antidiscrimination en Europe nécessitait impérativement la prise en considération de la situation spécifique, unique, historique et politique de chaque pays; l’importance pour un pays de conserver son identité et sa juridiction pour régler les questions relatives aux minorités et aux ...[+++]


– (LV) Ladies and gentlemen, while acknowledging the importance of the goals of the report by Claude Moraes and noting the personal sense of responsibility displayed by the rapporteur in seeking out the truth, at the same time it must be said that the process of creating the report has once again clearly demonstrated that, in creating a common minorities and anti-discrimination policy in Europe, it is absolutely vital and essential to take into account the special, unique, historical and political situation of each country; the importance for a country of preserving its identity and its jurisdiction in ...[+++]

- (LV) Mesdames et Messieurs, si je reconnais l’importance des objectifs du rapport de Claude Moraes et que j’approuve le sens des responsabilités affiché par le rapporteur dans la recherche de la vérité, je dois également dire que le processus d’élaboration du rapport a une nouvelle fois clairement démontré que l’instauration d’une politique commune sur les minorités et l’antidiscrimination en Europe nécessitait impérativement la prise en considération de la situation spécifique, unique, historique et politique de chaque pays; l’importance pour un pays de conserver son identité et sa juridiction pour régler les questions relatives aux minorités et aux ...[+++]


In Canada we have thousands of serious crimes waiting to be solved and police has said it could solve them if it could just take DNA testing of serious criminal suspects.

Au Canada, des milliers de crimes graves ne sont toujours pas résolus et la police dit qu'elle pourrait les élucider si elle pouvait prélever des échantillons d'ADN chez des personnes soupçonnées d'avoir commis des crimes graves.


As Mr Stevenson has already said, we must ensure that we do not try to solve our domestic problems by exporting them to developing countries.

Comme l’a déjà dit M. Stevenson, nous devons nous assurer de ne pas tenter de résoudre nos problèmes internes en les exportant vers les pays en développement.


I have always said that if I cannot solve the problems in Toronto, how can I hope to solve the problems in Ontario, and if I cannot solve them in Ontario, how can I hope to solve them in Quebec or other places?

J'ai toujours dit que si je ne peux pas résoudre les problèmes à Toronto, comment puis-je espérer le faire en Ontario, et si je ne peux pas le faire en Ontario, comment puis-je espérer le faire au Québec ou ailleurs?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solve them said' ->

Date index: 2021-10-01
w