Instead of addressing it through legislation, does he not think that one of the ways in which we could perhaps solve this problem, or at least partially solve the problem, is by addressing the educational, social and recreational needs of many of these people?
Au lieu de recourir à la loi pour régler ce problème, ne croit-il pas que, du moins en partie, nous pourrions tenter, entre autres, de répondre aux besoins de bon nombre de ces jeunes en matière d'éducation, de services sociaux et de loisirs?