Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some remarks made by senator kirby last " (Engels → Frans) :

Senator Keon: Would you be satisfied if the CMA privacy code were formally appended to the bill without a number of amendments occurring at this time, and if some of the arrangements Senator Kirby suggested were made to conduct a detailed study of the bill and amendments to it at some later date?

Le sénateur Keon: Accepteriez-vous que le code de l'AMC soit annexé en bonne et due forme au projet de loi sans que plusieurs des modifications ne soient apportées pour l'instant et que certaines des dispositions proposées par le sénateur Kirby soient prises pour qu'il y ait une étude approfondie du projet de loi avec les modifications que cela suppose à une date ultérieure?


(DE) Last year Tamás Deutsch made some remarks during a radio programme which have led to him being charged under Hungarian law.

− (DE) L’année passée, Tamás Deutsch a formulé, au cours d’une émission de radio, des remarques qui ont entraîné son inculpation en vertu de législation hongroise.


Finally, we found some very good remarks, which I hope the members of this committee will have read or be aware of and if you aren't, then I recommend them to you in the remarks made by Justice Moshansky last November.

Enfin, nous avons découvert d'excellents commentaires; j'espère que les membres du comité les ont lus ou en ont pris connaissance, sinon, je vous recommande de les lire; il s'agit des commentaires faits par le juge Moshansky en novembre 2006.


However, I was provoked by some remarks made by Senator Kirby last evening.

Toutefois, le sénateur Kirby m'a provoqué par les remarques qu'il a faites hier soir.


I would like to ask first of all for some clarification of remarks made by the French Trade Minister, Christine Lagarde, when she came to Parliament’s Committee on International Trade just last week. She spoke very passionately and rightly, I believe, about the importance of defending small and medium-sized enterprises in Europe.

Je voudrais demander tout d’abord quelques clarifications au sujet des remarques de la ministre française du commerce, Mme Christine Lagarde. Lors de sa visite de la semaine dernière à la commission du commerce international du Parlement européen, elle a parlé avec beaucoup de passion, et à juste titre je pense, de l’importance de défendre les petites et moyennes entreprises en Europe.


Addressing some of the remarks made here today, firstly, it was a priority for me when we started these discussions immediately after I came into office last November to reach a negotiated conclusion on this issue.

Pour répondre à quelques remarques faites aujourd’hui, je dirai en premier lieu qu’il était essentiel pour moi d’obtenir une conclusion négociée en la matière lorsque nous avons entamé ces discussions immédiatement après mon entrée en fonction, en novembre dernier.


As well, I should like to take this opportunity to comment on some remarks made by Senator Austin, both on this subject and on the contiguous issue of human rights in China.

Je voudrais profiter aussi de l'occasion pour commenter certaines observations qu'a faites le sénateur Austin, tant sur ce sujet que sur la question connexe de la situation des droits de la personne en Chine.


– Mr President, I should like to refer to some very unpleasant, untruthful and personal remarks made by Mr Balfe following the budget vote in Strasbourg last month.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais revenir sur les remarques fort désagréables, mensongères et personnelles émises par M. Balfe à la suite du vote sur le budget à Strasbourg le mois dernier.


By the way, the honourable senator's remarks just now were a carbon copy of the remarks made by Senator DeWare last week in response to a speech that I had made.

En passant, je dois dire que les propos de l'honorable sénateur sont une copie conforme des observations que le sénateur DeWare a faites, la semaine dernière, en réponse à un discours que j'avais prononcé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some remarks made by senator kirby last' ->

Date index: 2021-07-24
w