Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "someone from her village came " (Engels → Frans) :

I learned that her parents came from Portugal and her father is retired in the Azores.

J'ai appris que ses parents ont immigré du Portugal et que son père a pris sa retraite dans les Açores.


When fighters with the Eritrean Liberation Front, the ELF, came through her village and demanded food from her farm, she provided it.

Quand les combattants du Front de libération d’Érythrée, le FLE, sont arrivés dans son village et ont demandé des aliments de sa ferme, elle leur en a donné.


My grandmother, who was Scottish, was hugely lonely until her cousin and her mother and someone from her village came to settle in our province in the early 1900s.

Ma grand-mère, qui était Écossaise, s'était sentie très seule jusqu'à ce que son cousin, sa mère et quelqu'un de son village viennent s'établir dans notre province au début des années 1900.


She told me that when her mother came back from the school, she did not recognize her.

Elle m'a raconté que lorsque sa mère est revenue du pensionnat, elle ne la reconnaissait pas.


Thus, Professor Antoni Riera of the University of Barcelona, in a study on the production, sale and consumption of bread in modern Catalan towns and cities in the 14th to 18th centuries, records that in Barcelona in the 18th century the bread that was brought to the city from rural areas was a cause of tension, specifically, says Riera, ‘the pa de pagès that came from the surrounding villages’.

Ainsi, dans une étude concernant la fabrication, la vente et la consommation de pain dans les villes modernes catalanes entre le 14e et le 18e siècle, Antoni Riera, professeur de l’université de Barcelone, indique qu’au 18e siècle à Barcelone, le pain acheminé en ville en provenance des zones rurales était à l’origine de tensions. Précisément, M. Riera parle «du “pa de pagès” en provenance des villages alentour».


One of the things I know from speaking to people who are leaving for larger centres is that the woman is lonely, and she wants to be close to her cousins, or someone from her village, in Vancouver or Toronto or Montreal.

Ce que je sais, du fait de m'être entretenue avec des gens qui partent s'établir dans des centres plus importants, est que la femme s'ennuie et cherche à se rapprocher de ses cousins ou de quelqu'un de son village, à Vancouver, Toronto ou Montréal.


I, too, am far from agreeing with all her views; to judge by her latest letter – which I have here – to, among others, Javier Solana and President Prodi, her assessment of Öçalan and of the PKK’s successor organisations is perhaps somewhat naive, rather exaggerated or understated, depending on your chosen way of putting it, but – as has already been said – none of these things are reasons for someone to be locked up for ...[+++]

Moi aussi, je suis loin de partager toutes ses opinions; à en juger par sa dernière lettre - que j’ai ici -, adressée notamment à Javier Solana et Romano Prodi, ses idées concernant Öcalan et les organisations qui ont pris la relève du PKK sont peut-être un peu naïves, plutôt excessives ou minimisantes, selon le terme que vous voudrez employer, mais - comme mentionné plus tôt - tout cela n’est pas une raison pour emprisonner quelqu’un durant de longues années et pour confirmer la sentence au mépris des décisions des cours européennes de justice.


One young girl from the Iraqi opposition, Rabye, said to me, while the bombs were falling on her village, 'You are even destroying our dream of building our own democracy ourselves'.

Rabye, une jeune opposante, me disait, alors que les bombes tombaient sur son pays : "Vous êtes en train de tuer jusqu'à notre rêve de construire nous-mêmes notre démocratie".


Some standard features of terrestrial banking, like applying the money-laundering provisions by looking your depositor in the eye to ask where her or his money came from, require fresh thought in an e-depositing world.

Certaines modalités standards relatives à des services bancaires non virtuels, telle qu'une application des dispositions en matière de blanchiment d'argent, en regardant le déposant droit dans les yeux pour lui demander d'où vient son argent, nécessite une approche neuve dans un monde où le dépôt d'argent s'effectue par voie électronique.


Should someone not have noticed where these weapons came from?

Ne devait-on pas établir la provenance de ces armes ?




Anderen hebben gezocht naar : parents came from     her father     her parents came     demanded food from     when     through her village     elf came     mother and someone from her village came     came back from     that     her mother came     city from     surrounding villages     pagès that came     someone     know from     from her village     reasons for someone     far from     have here     which i have     young girl from     bombs     her village     money came from     ask where     his money came     should someone     weapons came from     have noticed where     these weapons came     someone from her village came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'someone from her village came' ->

Date index: 2021-10-22
w