Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cannot sleep at all
Detriment that cannot easily be remedied
Get something for a song
Get something for next to nothing
Grade cannot be assessed
Hang something again
Hang something up
Not easily reparable damage
Offload something on to somebody
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Vertaling van "something cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


To put or insert something into the body.

action: introduction


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The NAP points for example to the impact of the economic cycle on the outcomes, something which cannot be controlled by policy-makers.

Par exemple, le PAN indique les retombées du cycle économique sur les résultats, ce qui est impossible à contrôler par les responsables des politiques.


Even if the demand for the deployment of PKI is something that cannot be created by legislation, the Commission still sees the introduction of electronic signatures as an important tool for the development of the information society services and to encourage secure electronic commerce.

Même si la demande de déploiement de la PKI ne saurait être créée par des mesures législatives, la Commission continue de considérer que l’introduction des signatures électroniques est un outil important pour promouvoir le développement des services de la société de l’information et les échanges en ligne sécurisés.


However, this cannot apply in cases where a modification results in an alteration of the nature of the overall concession, for instance by replacing the works to be executed or the services to be provided by something different or by fundamentally changing the type of concession since, in such a situation, a hypothetical influence on the outcome may be assumed.

Toutefois, cela ne peut s’appliquer aux modifications qui ont pour effet d’altérer la nature de l’ensemble de la concession, par exemple en remplaçant les travaux à exécuter ou les services à fournir par quelque chose de différent ou en modifiant fondamentalement le type de concession, et dont on peut donc supposer qu’elles seraient de nature à influer sur l’issue de la procédure.


If something cannot be adopted by Council ministers and officials, there is always the possibility of going to the Court of Justice in Luxembourg with proposals that neither the electorate, national parliaments nor governments will know anything about.

Si un texte ne peut être adopté par les ministres et les responsables du Conseil, il y a toujours la possibilité de se tourner vers la Cour de justice au Luxembourg en lui soumettant des propositions dont les électeurs, les parlements nationaux ou encore les gouvernements ne sauront rien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If something cannot be saved, we have the responses to it.

Si quelque chose ne peut être sauvé, nous savons comment y répondre.


The fact that a Commissioner does not know something cannot mean that he or she is not politically accountable.

Le fait qu’un commissaire ignore une chose ne peut le libérer de sa responsabilité politique.


Even if the demand for the deployment of PKI is something that cannot be created by legislation, the Commission still sees the introduction of electronic signatures as an important tool for the development of the information society services and to encourage secure electronic commerce.

Même si la demande de déploiement de la PKI ne saurait être créée par des mesures législatives, la Commission continue de considérer que l’introduction des signatures électroniques est un outil important pour promouvoir le développement des services de la société de l’information et les échanges en ligne sécurisés.


We cannot, of course, work miracles, but the European Union can do something – and I believe it can do a lot – for citizens who have worked all their lives and have the right to have the value of their work recognised when they have grown older and need to receive something from society in return.

Il est vrai que nous ne pouvons pas faire de miracles mais l'Union européenne peut faire quelque chose - beaucoup, selon moi - pour les citoyens qui ont travaillé toute leur vie et ont le droit de voir reconnue l'importance de leur travail à un moment où, plus âgés, ils ont besoin de quelque chose en retour de la société.


However, intellectual activity cannot be considered to be the same as manufacturing something and a company cannot do everything. It cannot carry out both design and execution, except in exceptional cases or where specific technologies are involved.

Mais l'œuvre intellectuelle ne peut être considérée comme l'exécution d'un produit, et une entreprise ne peut pas tout faire non plus, la conception du projet et son exécution, sauf dans des cas exceptionnels ou pour l'utilisation de technologies spécifiques.


However, this cannot apply in cases where a modification results in an alteration of the nature of the overall concession, for instance by replacing the works to be executed or the services to be provided by something different or by fundamentally changing the type of concession since, in such a situation, a hypothetical influence on the outcome may be assumed.

Toutefois, cela ne peut s’appliquer aux modifications qui ont pour effet d’altérer la nature de l’ensemble de la concession, par exemple en remplaçant les travaux à exécuter ou les services à fournir par quelque chose de différent ou en modifiant fondamentalement le type de concession, et dont on peut donc supposer qu’elles seraient de nature à influer sur l’issue de la procédure.


w