Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get something for a song
Get something for next to nothing
Obvious defect
Obvious flaw
Offload something on to somebody
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Vertaling van "something is obviously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


To put or insert something into the body.

action: introduction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Now we come to this, something that obviously costs money and the government has shown contempt, not just for the members of Parliament but for who we represent and for this very place.

Maintenant, nous en arrivons ici, à des mesures qui manifestement coûteront quelque chose, et le gouvernement a fait preuve de mépris non seulement à l'égard des députés, mais aussi des gens que nous représentons et du Parlement même.


– (NL) Madam President, Mr Böge’s report is one big appeal for more funding for the European Union, something which obviously does not come as a surprise.

- (NL) Madame la Présidente, le rapport de M. Böge n’est qu’une grosse quête de fonds adressée à l’Union européenne, et cela ne nous surprend évidemment pas du tout.


After all, something is obviously being set in motion: this sort of thing is, of course, making homophobia more widespread, and the Commissioner is, after all, responsible for compliance with anti-discrimination legislation within the labour market.

Au final, un mouvement se met manifestement en marche. Bien entendu, ce mouvement répand l’homophobie et le commissaire est, après tout, responsable de l’application de la législation anti-discrimination sur le marché de l’emploi.


It is good that two of Parliament’s committees are playing an active role in the creation of a parliamentary dimension for open coordination, something we obviously need in Europe.

Il est bon que deux commissions du Parlement s’efforcent de donner une dimension parlementaire à la méthode ouverte de coordination, dont l’Europe a visiblement besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is we politicians who must take responsibility for giving out political messages and political information, something that obviously applies both to choosing the points at issue and setting them out before people.

C'est à nous, hommes politiques, qu'il revient de transmettre les messages et informations politiques, tant en ce qui concerne le choix des questions que leur présentation au citoyen.


I believe that this is an extreme case, and something which obviously does not usually happen, but it is vital that the Member States exercise rigorous control over all clinics and over all products that serve as implants, so improving the situation of those women who, for one reason or another, feel obliged to undergo implant operations.

Je pense qu'il s'agit là d'un cas extrême, il est inutile de le préciser, mais il est primordial que les États membres contrôlent rigoureusement toutes les cliniques et tous les produits qui seront implantés, pour que s'améliore la situation des femmes qui, pour une raison ou pour une autre, se voient obligées de recourir à ce type d'opération.


Senator St. Germain: Honourable senators, if the Prime Minister has spoken to the President of the United States on three occasions, something is obviously wrong with that communication.

Le sénateur St. Germain: Honorables sénateurs, si le premier ministre s'est entretenu avec le président des États-Unis à trois reprises, il semble qu'il y ait vraiment quelque chose qui ne fonctionne pas dans ces communications.


However, it is obvious that in order to make this kind of secure transit possible, Lithuania needs to be in a position to exercise full control of the train and its passengers - something which the Russian memorandum appears to concede.

Il est cependant évident que, pour assurer la sécurité de ce type de transit, la Lituanie doit être en mesure d'exercer un contrôle total du train et de ses passagers; le mémorandum russe semble admettre cet élément.


However, it is obvious that in order to make this kind of secure transit possible, Lithuania needs to be in a position to exercise full control of the train and its passengers - something which the Russian memorandum appears to concede.

Il est cependant évident que, pour assurer la sécurité de ce type de transit, la Lituanie doit être en mesure d'exercer un contrôle total du train et de ses passagers; le mémorandum russe semble admettre cet élément.


The nature of the exact formula by which the sharing of risks and surpluses will occur is something that obviously needs to be negotiated.

La mise au point de la formule de calcul du partage des risques et des surplus doit bien sûr faire l'objet de négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something is obviously' ->

Date index: 2022-04-22
w