Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something to what professor howse " (Engels → Frans) :

Mr. Howard Mann: I would like to add something to what Professor Howse just said.

M. Howard Mann: Je voudrais ajouter quelque chose aux dernières paroles du professeur Howse.


In fact some of Professor Howse's former colleagues—I think he used to be at the University of Toronto—will shortly be releasing a study on the strategic use of what they call the privatization of trade law.

En fait, certains des anciens collègues du professeur Howse—je crois qu'il était à l'Université de Toronto—vont sous peu publier une étude sur l'utilisation stratégique de ce qu'ils appellent la privatisation du droit commercial.


Understanding what Professor Schwartz has said on the legalities of the political accord, there is something much broader here that I hope we can collectively agree is in place.

Étant donné ce que le professeur Schwartz vient de dire sur la légalité de l'accord politique, j'espère que nous pouvons collectivement convenir qu'il y a ici quelque chose de plus large en jeu.


It was no easy task that you had and you have included something of what Professor Monti set out in his report and what Mr Grech drew up for the European Parliament.

Votre tâche n’était pas facile. Vous avez intégré des éléments du rapport élaboré par le professeur Monti et des éléments du rapport rédigé par M. Grech pour le Parlement européen.


Gina Browne, Professor of Nursing and Clinical Epidemiology, McMaster University: I am so impressed with what Mr. Battle, Ms. Yalnizyan and then Ms. Lankin said that I think I better say something else.

Gina Browne, professeure en sciences infirmières et épidémiologie, Université McMaster : Je suis tellement impressionnée par ce qu'ont dit M. Battle, Mme Yalnizyan et Mme Lankin que je crois qu'il vaut mieux que je dise autre chose.


To then say that the only people who can then do something to help stop the point at which these migrants are to be vulnerable is the visa officer speaks to what Professor Macklin was talking about, a sad state of affairs with respect to our own regulatory mechanism.

Affirmer ensuite que les seules personnes en mesure de faire quelque chose pour arrêter les migrants avant qu'ils ne deviennent vulnérables sont les agents des visas vient à confirmer les propos de Mme Macklin, à savoir un triste état de choses par rapport à notre propre mécanisme de réglementation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something to what professor howse' ->

Date index: 2022-10-21
w