See also Debates, January 31, 2002, p. 8527. When discrepancies have been pointed out in the French and English versions of amendments to bills proposed at report stage, the Chair has sometimes offered corrections (Debates, November 1, 1990, pp. 14981-2, 14986) or, with the consent of the House, suggested that the language in which the amendment was originally drafted apply (Debates, October 4, 1995, p. 15229).
Voir aussi les Débats, 31 janvier 2002, p. 8527. Dans les cas où l’on a signalé des divergences entre les versions française et anglaise d’amendements proposés à des projets de loi à l’étape du rapport, la présidence a parfois proposé des corrections (Débats, 1 novembre 1990, p. 14981-2, 14986) ou, avec le consentement de la Chambre, proposé qu’on considère la version originale de l’amendement comme étant celle qui s’applique (Débats, 4 octobre 1995, p. 15229).