Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spain consider current " (Engels → Frans) :

According to the Commission, Spain, currently in the corrective arm, is considered as compliant with the Stability and Growth Pact in 2017 while Lithuania, in the preventive arm, is deemed to be at risk of non-compliance pending the assessment of requested flexibility.

La Commission estime que l'Espagne, qui fait actuellement l'objet du volet correctif, respecte les dispositions du pacte de stabilité et de croissance en 2017, tandis qu'elle considère, dans l'attente de l'évaluation concernant la flexibilité requise, que la Lituanie, qui relève du volet préventif, présente un risque de non-respect de ces dispositions.


Spain, currently in the corrective arm, considered broadly compliant with the Stability and Growth Pact in 2017; Lithuania, in the preventive arm, deemed at risk of non-compliance pending the assessment of requested flexibility.

L'Espagne, qui relève actuellement du volet correctif, est considérée comme respectant globalement le pacte de stabilité et de croissance en 2017, tandis que la Lituanie, soumise au volet préventif, paraît présenter un risque de non-conformité dans l'attente de l'évaluation de la flexibilité demandée.


In the case of Spain, which a year ago was also classified as having excessive imbalances, the Commission considers that a significant adjustment has taken place over the last year and that on current trends imbalances would continue to abate over time. While this is the basis to conclude that imbalances in Spain are no longer excessive, the Commission stresses that risks are still present.

Dans le cas de l’Espagne, qui était également considérée il y a un an comme présentant des déséquilibres excessifs, la Commission estime qu’un ajustement substantiel a eu lieu au cours de l’année dernière et que, sur la base de la tendance actuelle, les déséquilibres devraient continuer à diminuer avec le temps. Bien que les conditions soient donc réunies pour conclure que les déséquilibres en Espagne ne sont plus excessifs, la Commission souligne que les risques sont toujours présents.


Finland, Germany, Ireland and Spain consider current rules to be effective and widely accepted, but are intensifying them through media literacy, parental awareness raising and judicial review.

L'Allemagne, l'Espagne, la Finlande et l'Irlande considèrent les règles actuelles comme efficaces et généralement acceptées mais elles sont en train de les renforcer au moyen de campagnes d'éducation aux médias et de sensibilisation des parents, ainsi qu'en formant des recours juridictionnels.


Whereas the political representation of women has increased, as you've seen, the numbers remain well below the United Nations threshold of what is considered to be a critical mass of 38%. We currently sit in 50th place internationally, behind countries such as Sweden, Germany, Spain, Rwanda, and Afghanistan.

Même si la représentation des femmes en politique a augmenté, comme vous venez de le voir, les chiffres restent bien en deçà des seuils établis par les Nations Unies, qui considèrent que la masse critique s'établit à 38 p. 100. Nous occupons actuellement la 50 place à l'échelle internationale, derrière des pays comme la Suède, l'Allemagne, l'Espagne, le Rwanda et l'Afghanistan.


It appears that (1) the current level of interconnections between Spain and Portugal is not sufficient to consider the existence of a single market in the Iberian peninsula and (2) it is highly unlikely that the electricity wholesale market will become Iberian in scope in the near future for the following reasons:

Il s’avère 1) que le niveau actuel d'interconnexion entre l'Espagne et le Portugal n'est pas suffisant pour considérer qu'il existe un marché unique dans la péninsule Ibérique et 2) qu’il est hautement improbable que le marché de gros de l'électricité soit effectivement de dimension ibérique dans un avenir proche, pour les raisons suivantes:


(35) Given the current structural characteristics of the transmission markets in Spain, it is concluded that Spain has to be considered as a separate relevant geographical market, for the purpose of assessing whether the concentration could give rise to a dominant position which would significantly impede effective competition within the meaning of Article 2 (2) of Regulation (EEC) No 4064/89.

(35) Compte tenu des caractéristiques structurelles courantes des marchés des transmissions en Espagne, l'Espagne doit être considérée comme un marché géographique concerné distinct aux fins de l'évaluation destinée à déterminer si l'opération de concentration ne risque pas de donner aux parties concernées une position dominante susceptible d'entraver de manière significative une concurrence effective, au sens des dispositions de l'article 2 paragraphe 2 du règlement (CEE) ...[+++]


In response to the Commission's enquiries, Siemens considers that there are currently two important trade barriers to the Spanish markets. These are the vertical integration of Telefonica with suppliers, and the fact that Directive 90/531/EEC on public procurement does not have to be applied in Spain until 1996.

Dans ses réponses aux questions de la Commission, Siemens estime qu'il existe actuellement deux grands obstacles à l'accès au marché espagnol: l'intégration verticale de Telefonica avec ses fournisseurs et le fait que la directive 90/531/CEE ne sera mise en oeuvre en Espagne qu'à partir de 1996.


(48) In these circumstances, it is not considered that the current high market shares of Alcatel and Telettra on the transmission markets in Spain will enable the new entity to behave to an appreciable extent independently of its competitors and main customer.

(48) Dans ces conditions, on ne peut considérer que les parts de marché importantes détenues actuellement par Alcatel et Telettra sur le marché des transmissions en Espagne permettront à la nouvelle société de ne pas tenir compte de ses concurrents et de son principal client.


Several member states considered together with Spain that the current fishing agreement negotiated with Mauritania was not viable for the EU because of the conditions imposed in the framework of this protocol.

Plusieurs États membres ont estimé, comme l'Espagne, que l'actuel accord de pêche négocié avec la Mauritanie n'est pas viable pour l'UE en raison des conditions imposées dans le cadre de ce protocole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spain consider current' ->

Date index: 2021-02-19
w