Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Notable public speakers
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Work both ends against the middle

Traduction de «speakers both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, I listened carefully to the previous two speakers, both of whom I have the utmost respect for.

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, j'ai écouté attentivement les deux députés qui ont pris la parole avant moi et pour lesquels j'éprouve le plus grand respect.


Mr. Speaker, both today and yesterday we have heard a lot about Bill S-2, dealing with the issue of marriage breakdown and the rights of both partners.

Monsieur le Président, hier et aujourd'hui, on a beaucoup entendu parler du projet de loi S-2, qui porte sur la rupture du mariage et les droits des partenaires.


What is needed above and beyond existing international treaties such as the Council of Europe European Charter for Regional or Minority Languages and Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities, is binding legislation that enshrines the rights LUL speakers, both individually and collectively, to conduct their lives in their language, the right to receive education in their language and the right to protection from hostile member states who's policies threaten LULs and act to assimilate the stateless nation and/or national minority.

Outre les instruments internationaux tels que la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires du Conseil de l'Europe ou la Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales, il est indispensable d'adopter une législation contraignante qui sanctionne le droit des locuteurs des langues moins répandues, considéré individuellement ou collectivement, de mener leur vie dans leur langue, le droit de recevoir un enseignement dans leur langue et le droit à une protection contre les États membres hostiles dont les politiques menacent les langues moins répandues et cherchent à assimiler les nations non ...[+++]


Furthermore, Spanish is the language with the fifth highest number of speakers in the EU, the fourth most widely taught as a foreign language, and the fastest-growing EU language in terms of numbers of speakers both within and outside the Union.

Par ailleurs, l’espagnol est la cinquième langue la plus parlée au sein de l’Union européenne, la quatrième langue étudiée comme langue étrangère, et la langue dont le nombre de locuteurs augmente le plus aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At both speakers from business and from agencies concerned with other regulatory aspects of e-commerce made valuable contributions.

Les représentants tant de l’industrie que des organes chargés d’autres volets de la réglementation du commerce électronique ont apporté de précieuses contributions.


– (NL) I too was fortunate to be able to listen to Commissioner Verheugen first, so that I can now concur with both speakers, both the speaker on behalf of the presidency and the speaker on behalf of the Commission.

- (NL) J’ai heureusement pu entendre le commissaire Verheugen, de sorte que je peux à présent me rallier à l’avis des deux orateurs, tant celui qui est intervenu au nom de la Présidence que celui de la Commission.


– (FR) Madam President, just for once I would like to begin by thanking the two speakers, both the President-in-office of the Council and the President of the Commission, for the quality of their interventions.

- Madame la Présidente, une fois n'est pas coutume, je commencerai mon intervention en remerciant les deux orateurs, aussi bien le président du Conseil que le président de la Commission, pour la qualité de leur intervention.


At both speakers from business and from agencies concerned with other regulatory aspects of e-commerce made valuable contributions.

Les représentants tant de l’industrie que des organes chargés d’autres volets de la réglementation du commerce électronique ont apporté de précieuses contributions.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, after the market organisation in wine and olive oil we now have the market organisation in fruit and vegetables, which is also of concern to the southern countries. In fact, the majority of speakers have been Spanish. Our friend and colleague, Mr Jové Peres, has produced an excellent report, which deals with a subject that is both extremely serious and extremely symbolic. It is serious not only because of the numbers involved – almost two million families, or 500 000 jobs are ...[+++]

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, après l'OCM sur le vin et l'huile d'olive, l'OCM sur les fruits et légumes qui intéresse aussi les pays du Sud - d'ailleurs, pratiquement seuls des collègues espagnols sont intervenus - et avec l'excellent rapport de notre ami, notre collègue Jové Peres qui porte sur un sujet très grave et très symbolique, grave non seulement à cause des chiffres - près de deux millions de familles ou 500 000 emplois sont, comme on l'a dit, concernés - mais également parce que derrière l'échec de la réforme de 1996, il y a tout de même des femmes, des hommes et des régions rurales que ...[+++]


Hon. Claudette Bradshaw (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, both parties are sitting down and both parties are bargaining in good faith.

L'hon. Claudette Bradshaw (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, les deux parties intéressées sont assises à la table et négocient de bonne foi.


w