Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commemorative
Commemorative special issue stamp
Commemorative stamp
Express delivery stamp
Express postage stamp
Express stamp
Issue tax
Short-term special issue stamp
Special delivery postage stamp
Special delivery stamp
Special design postage stamp
Special issue
Special issue postage stamp
Special issue stamp
Special stamp
Special-delivery stamp
Stamp duty on new issues

Traduction de «special issue stamp » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
special issue stamp | special stamp

timbre-poste spécial


commemorative | commemorative special issue stamp | commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif


short-term special issue stamp

timbre spécial à faible tirage


special issue postage stamp [ special design postage stamp ]

timbre-poste spécial


express stamp [ express delivery stamp | express postage stamp | special delivery postage stamp | special delivery stamp | special-delivery stamp ]

timbre exprès [ timbre-poste exprès ]




special issue

édition particulière | édition spéciale


Ordinance of 15 March 1993 on the Repeal of Stamp Duty on the Issue of Swiss Franc Bonds of Foreign Borrowers | Ordinance of 15 March 1993 on the Repeal of the Transfer Stamp Tax upon Issuance of Issues in Swiss Francs of Non-Swiss Debtors

Ordonnance du 15 mars 1993 concernant la suppression du droit de timbre de négociation sur l'émission d'emprunts libellés en francs suisses de débiteurs étrangers


issue tax | stamp duty on new issues

droit de timbre d'émission


express postage stamp | special delivery postage stamp

timbre-poste exprès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must be s ...[+++]

D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, par un État membre, des ...[+++]


D. whereas all Member States have committed to respect the commonly agreed EU rules on the right of every citizen of the Union to move and reside freely within its territory, non-discrimination and the common values of the European Union, notably the respect for fundamental rights, with special attention to the rights of people belonging to minorities; whereas special attention should be paid to national citizenship and the rights of minorities deriving from it; whereas infringements by any Member State of fundamental rights concerning citizenship issues must be s ...[+++]

D. considérant que chaque État membre s'est engagé à respecter les règles de l'Union communément admises concernant le droit de tout citoyen à se déplacer et résider librement sur son territoire, sur la non-discrimination et sur les valeurs communes de l'Union européenne, notamment le respect des droits fondamentaux, une attention spécifique étant accordée aux droits des personnes appartenant à des minorités; considérant qu'il y a lieu de prendre en considération en particulier la citoyenneté nationale et les droits des minorités qui en découlent; considérant qu'il convient de mettre un terme à toute violation, par un État membre, des ...[+++]


Mr. Speaker, it is also an honour to present today a petition signed by citizens across Ontario who call on the Prime Minister to urge Canada Post to commission a special issue stamp in honour of Diwali.

Monsieur le Président, c'est aussi un honneur pour moi de présenter une pétition, signée par des habitants de l'Ontario, qui prie instamment le premier ministre de demander à Postes Canada d'émettre un timbre spécial en l'honneur du Diwali.


Manolis Mavrommatis Subject: AIDS and a special issue of postage stamps

Manolis Mavrommatis Objet: Sida et émission de timbres


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, I understand that Canada Post intends, on the advice of their commemorative stamp advisory committee, to issue a special British home child stamp in 2010.

Par exemple, je crois comprendre que Postes Canada a l'intention de suivre le conseil de son comité consultatif sur les timbres commémoratifs et d'émettre un timbre spécial sur les petits immigrants britanniques en 2010.


Instead of the special ‘L visa’, local border residents will be issued a so-called local border traffic permit , which will incorporate all the security standards, and most importantly, will not be stamped upon every crossing of the border.

Plutôt que de se voir délivrer un visa spécial «L», les frontaliers recevront un «permis délivré en vue du franchissement local de la frontière», qui contient toutes les normes de sécurité nécessaires et qui, surtout, n’exigera pas que l’on appose un cachet sur celui-ci à chaque franchissement de la frontière.


Instead of the special ‘L visa’, local border residents will be issued a so-called local border traffic permit, which will incorporate all the security standards, and most importantly, will not be stamped upon every crossing of the border.

Plutôt que de se voir délivrer un visa spécial «L», les frontaliers recevront un «permis délivré en vue du franchissement local de la frontière», qui contient toutes les normes de sécurité nécessaires et qui, surtout, n’exigera pas que l’on appose un cachet sur celui-ci à chaque franchissement de la frontière.


Issuance by Canada Post of Stamp Honouring Professor John Peters Humphrey to Commemorate Fiftieth Anniversary Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Oppsoition): Honourable senators, you may recall that last year we raised the matter of the desirability of Canada Post issuing a special commemorative stamp marking the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and, in particular, the contribution of a distinguished Canadian, John P. Humphrey, who prepared the first draft of this u ...[+++]

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, vous vous souviendrez peut-être que l'an dernier, nous avons soulevé la question de savoir s'il serait souhaitable que Postes Canada émette un timbre-poste commémoratif pour marquer le cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme et, en particulier, la contribution d'un éminent Canadien, John P. Humphrey, à qui l'on doit le premier projet de cette norme universelle des droits de la personne.


In this the International Year of Older Persons, at my suggestion, Canada Post and the Royal Canadian Mint have chosen to mark the contribution of our seniors by issuing a special commemorative coin and stamp, respectively, to mark this special occasion.

En cette Année internationale des personnes âgées, suite à ma suggestion, Postes Canada et la Monnaie royale canadienne ont tenu à souligner la contribution de nos aînés en émettant respectivement une pièce d'argent et un timbre commémoratif spéciaux à cette occasion.


By minting a coin and issuing a stamp, we are in a way immortalizing an event as special as the International Year of Older Persons and leaving a mark in history.

Émettre une pièce de monnaie et un timbre nous permet en quelque sorte d'immortaliser un événement aussi spécial que l'Année internationale des personnes âgées et de passer à l'histoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'special issue stamp' ->

Date index: 2021-10-12
w