Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specific programs but industry keeps saying they " (Engels → Frans) :

I am not an evaluator of the program, so I cannot tell you specific programs, but industry keeps saying they need more than just the program.

Je ne suis pas un évaluateur du programme, je ne peux donc pas vous en parler en détails, mais l'industrie continue de dire qu'elle a besoin de quelque chose de plus qu'un simple programme.


They keep saying they want industry partners, but there are none up there.

Ils disent sans cesse qu'ils veulent des partenaires de l'industrie, mais il n'y en a pas, là-haut.


Members of the party over there say they would like to kill these programs, but yet, as I pointed out, individual members, the member for Skeena, the member for Nanaimo—Cowichan and even the member for Kootenay—Columbia, keep calling my office, saying “Can't you please hurry and approve the application?”

Le parti d'en face préconise d'abolir ces programmes, et pourtant, comme je l'ai fait remarquer, les simples députés, dont celui de Skeena, celui de Nanaïmo—Cowichan et même celui de Kootenay—Columbia, continuent d'appeler mon cabinet pour nous prier de nous dépêcher d'approuver les demandes de subventions.


In addition, the Commission knows that, since the revised report was published in November the British regulatory body has been satisfied with the way in which BNFL has dealt, for example, with the 15 recommendations in the report specific to the demonstration plant, and that these recommendations have been closed, as they say in the nuclear industry, which means they are considered to have been complied with.

De même, la Commission sait que, depuis la publication du rapport de révision en novembre, l'organisme régulateur britannique s'est montré satisfait de l'importance que la British Nuclear Fuels Limited a, par exemple, accordée aux quinze recommandations du rapport relatives à l'usine de démonstration, et que ces recommandations ont été fermées, comme on dit dans le jargon nucléaire, ce qui signifie qu'elles ont été suivies.


A feature common to these activities is that they will be implemented within a multi-annual perspective which takes direct account of the needs and viewpoints of the main associated actors (as appropriate: policymakers, industrial user groups, leading edge research groups, etc.) They will be implemented in conjunction with flexible programming mechanism to be implemented during the course of the programme ...[+++] by which specific priorities, corresponding to identified needs and falling within the objectives indicated above, will be determined.

L'un des traits communs à ces activités est qu'elles seront conduites selon un calendrier pluriannuel directement établi en fonction des besoins et des positions exprimés par les principaux intervenants (selon les cas, décideurs politiques, groupements d'utilisateurs industriels, groupes de recherche de pointe, etc.). Ces activités s'accompagneront d'un mécanisme de programmation souple qui sera mis en oeuvre pendant l'exécution du programme et permettra de définir des priorités spécifiques correspondant à des besoins recensés et rele ...[+++]


A feature common to these activities is that they will be implemented within a multi-annual perspective which takes direct account of the needs and viewpoints of the main associated actors (as appropriate: policymakers, industrial user groups, leading edge research groups, etc.) They will be implemented in conjunction with flexible programming mechanism to be implemented during the course of the programme ...[+++] by which specific priorities, corresponding to identified needs and falling within the objectives indicated above, will be determined.

L'un des traits communs à ces activités est qu'elles seront conduites selon un calendrier pluriannuel directement établi en fonction des besoins et des positions exprimés par les principaux intervenants (selon les cas, décideurs politiques, groupements d'utilisateurs industriels, groupes de recherche de pointe, etc.). Ces activités s'accompagneront d'un mécanisme de programmation souple qui sera mis en oeuvre pendant l'exécution du programme et permettra de définir des priorités spécifiques correspondant à des besoins recensés et rele ...[+++]


Another example of this would be to impose specifications on the pharmaceutical corporations obliging them to produce drugs for these diseases, which the report says are neglected by the industry because they are not profitable enough.

De même que ce serait la moindre des choses d'imposer aux trusts pharmaceutiques un cahier des charges les obligeant à fabriquer les médicaments concernant les maladies dont le rapport affirme qu'elles sont négligées par l'industrie car pas assez rentables.


I just wonder because, although you set a specific date for units 1 and 2, saying that they would be closed down before the end of 2002 – which in my view is quite a long way off because, as you know, we are afraid of an accident in any one of the four reactors, which would be disastrous both for Bulgaria and the Bulgarian people, as well as for neighbouring Greece and Europe too, since, as you know, these installations are very dangerous – what is sto ...[+++]

Je suis perplexe, car si vous avez assigné une date précise pour les réacteurs 1 et 2 et annoncez leur fermeture avant la fin 2002 - ce que je considère du reste comme un délai assez long, car n’oublions pas que nous redoutons la survenue d’un accident à n’importe lequel des quatre réacteurs, ce qui serait catastrophique pour la Bulgarie et pour le peuple bulgare, pour la Grèce voisine et pour l’Europe, ces installations étant, comme vous le savez, très dangereuses -, qu’est-ce qui vous empêche de fixer dès maintenant une date pour la fermeture des réacteurs 3 et 4, et pourquoi repoussez-vous l’échéance à 2006, pour nous nous annoncer pe ...[+++]


Ms. Libby Davies: Are you in a position to say at this point whether or not these ideas.You say they're going to be comprehensive, but are they still going to be programs or strategies targeted at specific populations—i.e., children at risk, which is basically what we have now, or the working poor—or does the national children's agenda have a broader approach, looking at well-being and at programs to support that—i.e., early childh ...[+++]

Mme Libby Davies: Êtes-vous en mesure de dire aujourd'hui si ces idées.Vous dites que ces projets seront complets, mais il subsistera des programmes ou des stratégies visant des populations particulières—c'est-à-dire les enfants à risque, la question qui nous préoccupe essentiellement en ce moment, ou les travailleurs à faible revenu—ou le Plan d'action national pour les enfants prend- il une approche plus globale, en partant du bien-être des enfants et des programmes qui soutiennent cela—c'est-à-dire, l'intervention visant la petite enfance ou l'éducation et le reste—pour tous les enfants?


Ms Bertrand: Definitely, but I would also say that maintaining laws in which most Canadians - and I am thinking of open line programs I have heard or in which I participated - say they no longer believe and for which they see no basis, leads to distrust by citizens of their government, which is putting forward policies that are not in keeping with their culture.

Mme Bertrand: Tout à fait, mais je dirais aussi que le fait de maintenir des lois en lesquelles la majorité des Canadiens - et je pense aux émissions de lignes ouvertes que j'écoute ou auxquelles je participe - disent ne plus croire et ne pas en voir le fondement, entretient une méfiance des citoyens à l'endroit de cet État, de ces législateurs qui sont là à proposer des politiques qui ne font pas de sens avec leur culture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specific programs but industry keeps saying they' ->

Date index: 2022-11-19
w