Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speech and i wanted to raise something really important » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I was listening to my colleague's speech and I wanted to raise something really important to all Canadians.

Monsieur le Président, en écoutant le discours de mon collègue, j’ai pensé à un aspect vraiment très important pour tous les Canadiens.


Senator Tkachuk: You have raised a really important issue for your industry, but you also mention something to which I have given a lot of thought, that is, the agricultural industry.

Le sénateur Tkachuk: Vous avez soulevé un problème vraiment important pour notre industrie, mais vous avez également fait allusion à un enjeu auquel je n'ai pas beaucoup réfléchi, à savoir l'industrie agricole.


I want to move on because there's something really important that I want to get to, and that's this FreeSat program you've proposed.

Je voudrais passer à autre chose, car il y a une question très importante que je désire aborder, celle du programme de satellite gratuit que vous proposez.


Before I finish, I want to raise something that is in the resolution, but which perhaps not many will talk about and which I think is important, as I have spent a lot of time with people in slums.

Avant de conclure, j’aimerais soulever un point de la résolution, que peu d’entre nous aborderons peut-être et qui me semble important, étant donné tout le temps que j’ai passé avec la population dans les taudis.


Hon. Marlene Jennings: You've raised something really important, the question of some basic things or services or human resources that normally an agency, particularly an oversight agency, should have access to, such as a financial officer, but you've been unable to. You're a small organization.

L'hon. Marlene Jennings: Vous avez soulevé une question vraiment importante, celle des services et des ressources humaines de base, comme un agent financier, que tout organisme doit avoir, surtout s'il doit s'occuper de surveillance.


I think that I have already dealt with this point in my introduction, and I really believe that it is important that this becomes a crucial subject in our discussions with the ACP countries, but also among ourselves, since, let us be serious – and I know that the Spanish Presidency also has a keen interest in this subject – if we really want to do something, we also have to have the courage to intervene with our societies in these developing countries.

Je pense que, sur ce point, j’ai déjà répondu dans mon introduction et je crois vraiment qu’il est important que cela devienne un sujet crucial de nos discussions avec les pays ACP, mais aussi entre nous, car, soyons sérieux – et je sais que la Présidence espagnole est également très intéressée par ce sujet –, si nous voulons vraiment faire quelque chose, il faudra aussi que nous ayons le courage d’intervenir auprès de nos sociétés ...[+++]


I think that I have already dealt with this point in my introduction, and I really believe that it is important that this becomes a crucial subject in our discussions with the ACP countries, but also among ourselves, since, let us be serious – and I know that the Spanish Presidency also has a keen interest in this subject – if we really want to do something, we also have to have the courage to intervene with our societies in these developing countries.

Je pense que, sur ce point, j’ai déjà répondu dans mon introduction et je crois vraiment qu’il est important que cela devienne un sujet crucial de nos discussions avec les pays ACP, mais aussi entre nous, car, soyons sérieux – et je sais que la Présidence espagnole est également très intéressée par ce sujet –, si nous voulons vraiment faire quelque chose, il faudra aussi que nous ayons le courage d’intervenir auprès de nos sociétés ...[+++]


Finally, concerning the transparency and independence issues raised, we consider these to be very important and I really think we have to do something here.

Enfin, en ce qui concerne les questions de transparence et d’indépendance qui ont été soulevées, nous estimons qu’elles sont capitales et je crois vraiment que nous devons prendre des mesures à cet égard.


– (IT) Mr President, I wish to speak in support of the motion for there not to be a resolution because I heard Mr Schulz say something which, in my view, is very important: if we really want this debate to encompass ‘Europe’ and not just Italy, there is no point then voting on a resolution entitled ‘Freedom of information in Italy’.

– (IT) Monsieur le Président, je voudrais prendre la parole pour appuyer la proposition de ne pas voter de résolution, car j’ai entendu M. Schulz faire une déclaration qui, d’après moi, est très importante: si nous voulons vraiment que ce débat englobe l’«Europe» et pas seulement l’Italie, il n’y a alors aucune raison de voter une résolution intitulée la «liberté d’information en Italie».


We have had before us in the life of the House of Commons many occasions on which to vote on many things, which are infinitely less important and infinitely less grave than a decision by the Canadian government to deploy Canadian armed forces, and in so doing to become involved presumably in some larger effort, whether it is the gulf war or the campaign against terrorism or whatever (1140) Why is it that on these kinds of issues the Liberals want to argue ...[+++]

Depuis que les Communes existent, il a été donné aux parlementaires de voter sur maintes et maintes questions, des questions infiniment moins importantes et infiniment moins graves qu'une décision du gouvernement de déployer les forces armées du Canada et, ce faisant, de participer vraisemblablement à une action de plus grande portée, qu'il s'agisse de la guerre du Golfe, de la campagne contre le terrorisme ou de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech and i wanted to raise something really important' ->

Date index: 2024-07-05
w