In my initial speech I spoke about those memorandums of understanding, those trust funds, by means of which we take action, combining the resources of the World Bank with the budgetary resources of the European Union in a whole series of activities and regions of the world, whenever we consider that those actions are in line with the objectives set by the European Union and with our priorities in the field of development aid and our policies for supporting development in the poorest countries of the world.
Dans mon premier discours, j’ai parlé des protocoles d’accord, des fonds fiduciaires, par l’intermédiaire desquels nous agissons, en combinant les ressources de la Banque mondiale et les ressources budgétaires de l’Union européenne dans toute une série d’activités et de régions du monde, partout où nous considérons que ces actions sont en phase avec les objectifs définis par l’Union européenne et avec nos priorités dans le domaine de l’aide au développement, ainsi qu’avec nos politiques de soutien au développement dans les pays les plus pauvres du monde.