Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speech mr kofi annan gave » (Anglais → Français) :

I would remind my fellow Members of the speech Mr Kofi Annan gave when we awarded him the Sakharov Prize.

Et je voudrais rappeler ici à nos collègues l'intervention de M. Kofi Annan lorsque nous lui avons attribué le Prix Sakharov.


I recall the speech that Kofi Annan made to the European Parliament several years ago.

Je me rappelle le discours de Kofi Annan devant le Parlement européen, il y a quelques années.


[Translation] Mr. Serge Ménard: In the speech that he delivered in Madrid on March 10, 2005, the United Nations Secretary General, Kofi Annan, gave a definition of terrorism that had been suggested to him by a group of key public figures.

[Français] M. Serge Ménard: Dans le discours qu'il a livré à Madrid le 10 mars 2005, le secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, a repris une définition du terrorisme que lui avait suggérée un groupe de personnalités.


The Council gave Kofi Annan its full support in his efforts to find ways to swiftly implement Resolution 1701.

Le Conseil a assuré M. Kofi Annan qu'il le soutiendrait sans réserve dans sa recherche de moyens de mettre en œuvre rapidement la résolution 1701.


Ms. Francine Lalonde (La Pointe-de-l'Île, BQ): Mr. Speaker, at a CIDA conference this week, Stephen Lewis, special advisor to Kofi Annan on AIDS and former Canadian ambassador to the UN, gave a brilliant speech on the need for developed countries to contribute 0.7% of the GDP if they want to achieve the millennium objectives of reducing hunger and AIDS and providing access to education and to safe drinking water.

Mme Francine Lalonde (La Pointe-de-l'Île, BQ): Monsieur le Président, lors d'une conférence tenue par l'ACDI cette semaine, Stephen Lewis, conseiller spécial de Kofi Annan pour la lutte contre le SIDA et ancien ambassadeur du Canada à l'ONU, a fait un brillant exposé sur l'obligation pour les pays développés de verser le 0,7 p. 100 du PIB s'ils tiennent à atteindre les objectifs du millénaire: réduction de la faim et du SIDA, éducation, accès à l'eau potable.


Pursuant to rule 59 (18), that the address of His Excellency Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, delivered to Members of both Houses of Parliament earlier this day, together with the introductory speech by the Right Honourable Prime Minister of Canada and the speeches delivered by the Speaker of the Senate and the Speaker of the House of Commons, be printed as an appendix to the Debates of the Senate of this day.

Que, conformément au paragraphe 59(18) du Règlement, l'allocution de Son Excellence Monsieur Kofi Annan, secrétaire général des Nations Unies, prononcée plus tôt aujourd'hui devant les deux Chambres du Parlement, le discours d'introduction du très honorable premier ministre du Canada et les discours du Président du Sénat et du Président de la Chambre des communes soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat de ce jour.


Kofi Annan made an outstanding speech to us recently, and I would ask that this speech be printed, that it be printed in all the languages and that it be published in a presentable edition so that we can use it in the election campaign.

M. Kofi Annan a récemment fait un remarquable discours devant l’Assemblée et je souhaiterais que son discours soit publié, qu’il soit publié dans toutes les langues et qu’il le soit dans une édition adéquate afin qu’il puisse être utilisé dans le cadre de la campagne électorale.


– (FR) Mr President, I was hoping that Kofi Annan’s speech, which we heard last week, would provoke an outbreak of democracy on the part of the Commission and the Council in particular, but I see that in the end it has done no such thing.

- Monsieur le Président, j’espérais que le discours de Kofi Annan qu’on a entendu la semaine dernière provoquerait une espèce de sursaut démocratique du côté de la Commission, et surtout du Conseil, et je m’aperçois finalement qu’il n’en est rien.


Thank you, Mr Kofi Annan, for doing more than ourselves to engage with the most important matters in the world, and thank you for your moving speech.

Merci, Monsieur Kofi Annan, pour votre engagement supérieur au nôtre dans les affaires les plus importantes du monde, et merci pour votre discours émouvant.


That the Address of His Excellency Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, delivered to Members of both Houses of Parliament earlier this day, together with the introductory speech by the Right Honourable Prime Minister of Canada and the speeches delivered by the Speaker of the Senate and the Speaker of the House of Commons, be printed as an appendix to the Debates of the Senate of this day.

Que l'allocution de Son Excellence Monsieur Kofi Annan, Secrétaire général des Nations Unies, prononcée plus tôt aujourd'hui devant les deux Chambres du Parlement, le discours d'introduction du très honorable Premier ministre du Canada et les discours du Président du Sénat et du Président de la Chambre des communes soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat de ce jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech mr kofi annan gave' ->

Date index: 2023-01-22
w