Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnose speech disorders
Enlargement factor
Enlargement ratio
Enlargement scale
Enlarging scale
Get speeches ready
Keep meaning of original speech
Maintain meaning of original speech
Prepare speeches
Preparing speeches
Preserve meaning of original speech
Provide speech therapy
Respect meaning of original speech
SLT
Sovereign's Speech
Speech and language therapist
Speech correctionist
Speech from the Throne
Speech therapist
Treat a speech disorder
Treat speech disorders
Write up speeches

Vertaling van "speech that enlargement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
enlargement factor | enlargement ratio | enlargement scale | enlarging scale

échelle d'agrandissement


Definition: Speech that is characterized by frequent repetition or prolongation of sounds or syllables or words, or by frequent hesitations or pauses that disrupt the rhythmic flow of speech. It should be classified as a disorder only if its severity is such as to markedly disturb the fluency of speech.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


provide speech therapy | treat a speech disorder | diagnose speech disorders | treat speech disorders

traiter les troubles du langage


preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches

préparer des discours


keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech

conserver le sens du discours original


Definition: A rapid rate of speech with breakdown in fluency, but no repetitions or hesitations, of a severity to give rise to diminished speech intelligibility. Speech is erratic and dysrhythmic, with rapid jerky spurts that usually involve faulty phrasing patterns.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.


speech and language therapist | speech correctionist | speech therapist | SLT [Abbr.]

logopède | logothérapeute | orthophoniste | rééducateur de la parole


A rare Y chromosome number anomaly that affects only males. The disease has characteristics of mild-moderate developmental delay (especially speech), normal to mild intellectual disability, large, irregular teeth with poor enamel, tall stature and ac

syndrome 48,XYYY


Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstan ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and S ...[+++]

La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres et évolue à leur propre rythme, en fonction des résultats concrets atteints.La stratégie explique les me ...[+++]


We must deal with a very important issue with which I would like to end this speech the enlargement of the euro zone to the new Member States, which will be in a position over the next few years to join the 12 current member countries rigorously and at the same time taking a broad view.

Nous devons traiter, de manière à la fois rigoureuse et ouverte, une question cruciale par laquelle je voudrais clôturer cette intervention - l’élargissement de la zone euro aux nouveaux États membres, qui seront autorisés à se joindre aux 12 membres actuels dans les années à venir.


Speech at the Seminar “The Enlarged EU and Tunisia”

Discours à l’occasion du séminaire « L’Union Européenne élargie et la Tunisie »


Making a success of enlargement; successfully concluding the debate on the new Constitution; taking forward the preparation of the next financial perspective of the EU: just some of the key areas touched upon by Commissioner Dalia Grybauskaite in her keynote speech to the newly-enlarged European Economic and Social Committee (EESC) which met on 2 June, one of the first key speeches of a New Member State Commissioner to an EU institution since Enlargement.

Faire de l'élargissement un succès; mener à bien le débat sur la Constitution européenne; préparer les nouvelles perspectives financières de l'UE: voici quelques uns des sujets abordés par Mme Dalia Grybauskaite dans le discours qu'elle a prononcé le 2 juin devant le Comité économique et social européen (CESE), réuni pour sa première session plénière depuis l'élargissement de l'Union européenne; il s'agit de l'une des premières interventions d'un membre de la Commission originaire d'un nouvel État membre devant une institution européenne depuis l'élargissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have endeavoured to tell the truth, because we cannot make speeches on enlargement and the enlarged European Union, integrating the closely related peoples of Eastern Europe, without looking at the figures as they stand.

J’ai voulu dire la vérité, parce qu’on ne peut pas faire des discours sur l’élargissement, la grande Union européenne, l’accueil des peuples frères de l’Est, et ne pas regarder les chiffres tels qu’ils sont.


I have endeavoured to tell the truth, because we cannot make speeches on enlargement and the enlarged European Union, integrating the closely related peoples of Eastern Europe, without looking at the figures as they stand.

J’ai voulu dire la vérité, parce qu’on ne peut pas faire des discours sur l’élargissement, la grande Union européenne, l’accueil des peuples frères de l’Est, et ne pas regarder les chiffres tels qu’ils sont.


Thirdly, I must thank you for stating in your initial speech that enlargement entails problems and risks but also provides opportunities.

Troisièmement, je vous remercie d’avoir dit dans votre premier propos que l’élargissement comportait, comme je le pense, des problèmes et des risques, mais qu’il comporte aussi des chances et des opportunités.


Thirdly, I must thank you for stating in your initial speech that enlargement entails problems and risks but also provides opportunities.

Troisièmement, je vous remercie d’avoir dit dans votre premier propos que l’élargissement comportait, comme je le pense, des problèmes et des risques, mais qu’il comporte aussi des chances et des opportunités.


Following a speech by Mr Jenkins, president of the ESC's Section for External Relations, the JCC also discussed the role of the economic and social partners in the enlargement process, and stressed the vital role they should play in enlargement.

Le CCM a par ailleurs débattu du rôle des acteurs économiques et sociaux dans le processus d'élargissement à la suite d'une intervention de M. Jenkins, président de la section des relations extérieures du CES européen.


David Byrne said in his opening speech that enlargement is the biggest political priority for this Commission and despite this huge task, enormous progress is being made on the ground".

Dans son discours d'ouverture, David Byrne a déclaré que l'élargissement constitue la principale priorité politique de l'actuelle Commission et que, malgré cette tâche gigantesque, des progrès considérables sont enregistrés sur le terrain".


w