Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnose speech disorders
Get speeches ready
Keep meaning of original speech
Maintain meaning of original speech
Monday feeling
Monday fever
Monday morning asthma
Monday morning sickness
Monday syndrome
Monday tightness
Prepare speeches
Preparing speeches
Preserve meaning of original speech
Provide speech therapy
Respect meaning of original speech
Sovereign's Speech
Speech
Speech from the Throne
Treat a speech disorder
Treat speech disorders
Write up speeches

Traduction de «speech this monday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monday fever | Monday morning asthma | Monday syndrome | Monday tightness

fièvre du lundi


Monday feeling | Monday morning sickness

maladie du lundi | syndrome du lundi


Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


provide speech therapy | treat a speech disorder | diagnose speech disorders | treat speech disorders

traiter les troubles du langage


preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches

préparer des discours


keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech

conserver le sens du discours original


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


This syndrome has characteristics of intellectual deficit, muscle wasting, short stature, a prominent lower lip, small testes, kyphosis and joint hyperextensibility. An abnormal gait, tremor, decreased fine motor coordination and impaired speech are

syndrome de Cabezas


A rare Y chromosome number anomaly with a variable phenotype. The main characteristics of this disorder are moderate to severe intellectual disability, speech delay, hypotonia and mild dysmorphic features, including facial asymmetry, hypertelorism, b

syndrome 49,XYYYY


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner Piebalgs' speech at the opening session of the SIDS conference, on Monday 1 September, will be available upon delivery.

Le discours prononcé par le commissaire Piebalgs lors de la session d’ouverture de la conférence sur les PEID, le lundi 1er septembre, sera disponible au moment où il sera prononcé.


Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Commission Vice-President will deliver a keynote speech at the 16th session of the UN Human Rights Council in Geneva on Monday, February 28.

Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, prononcera un discours de politique générale à l'occasion de la 16e session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, qui se tiendra à Genève, le lundi 28 février.


In his speech on Monday, Minister Baird extolled the efforts of the committee in the other place on this legislation.

Dans son discours de lundi, le ministre Baird a loué les efforts faits par le comité de l'autre endroit.


I will again outline my approach in a trade policy speech next Monday, 23 January, in Berlin, after I have heard your views tonight.

J’exposerai une nouvelle fois mon approche dans un discours sur la politique commerciale lundi prochain, le 23 janvier, à Berlin, après avoir écouté vos avis ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, as other colleagues have done this week, I too would like to draw the attention of the House to the unusual fact that we were not allowed to make one-minute speeches on Monday.

- (EN) Monsieur le Président, comme d’autres collègues l’ont fait cette semaine, je souhaiterais, moi aussi, attirer l’attention de l’Assemblée sur le fait inhabituel que nous n’ayons pas été autorisés à faire d’intervention d’une minute lundi.


The opening speeches on Monday 13 October will be given by Michalakis Zambélas, President of the Union of Cyprus Municipalities and Mayor of Nicosia; Karl-Heinz Klär, State Secretary, Delegate for Federal and European Affairs, Rhine-Palatinate Land; Andréas Christou, Minister of the Interior of the Republic of Cyprus; Georges Iakovou, Chairman of the Union of Cyprus Communities and Chairman of the Communal Council of Agion Trimithias; and H.E. Adriaan Van der Meer, Ambassador, European Commission delegation to Cyprus.

L'allocution d'ouverture réunira lundi 13, Michalakis Zambélas, Président de l'Union des villes chypriotes et maire de Nicosie, Karl-Heinz Klär, secrétaire d'Etat, représentant plénipotentiaire du land de Rhénanie-Palatinat auprès du gouvernement fédéral et pour les affaires européennes, Andréas Christou, ministre de l'intérieur de la République de Chypre, Georges Iakovou, Président de l'Union des communes chypriotes et du conseil municipal d'Agioi Trimithias, S.E.M. Adriaan Van der Meer, ambassadeur, délégation à la Commission européenne à Chypre.


Actually, in that speech on Monday, the Israeli Prime Minister claimed before the Knesset to be an ardent advocate of the Roadmap. Though with the 14 amendments presented not to the Quartet, but, unofficially, to the US administration.

En réalité, dans ce discours de lundi, le Premier ministre israélien a déclaré, devant la Knesset, être un fervent défenseur de la feuille de route, malgré les 14 amendements présentés non pas au Quartette, mais, officieusement, à l’administration américaine.


And while Sharon, in his speech on Monday, said that he had ordered that the wall be speeded up, last night, in the United Nations General Assembly, 144 governments voted to call on Israel to stop it and to backtrack on a construction which the whole planet – apart from Israel and the United States, who voted against – considers a violation of international law.

Et, alors que Sharon déclarait, dans son discours de lundi, avoir ordonné d’accélérer la construction de ce mur, hier soir, lors de l’Assemblée générale des Nations unies, 144 gouvernements ont voté pour que soit demandé à Israël l’arrêt de la construction de ce mur que le monde entier - à l’exception d’Israël et des États-Unis, qui ont voté contre - considère comme une violation du droit international.


(b) notwithstanding Standing Order 84(3), no proceedings pursuant to Standing Order 38 be taken up this day and the House continue to sit after the ordinary hour of daily adjournment to consider a government motion in the name of the Minister of Foreign Affairs: “That this House supports the government's ratification of the North American Aerospace Defence (NORAD) Agreement”; and that, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, no member shall speak for more than 20 minutes and that following each speech a period not exceeding 10 minutes shall be made available, if required, to allow members to ask questions and ...[+++]

b) nonobstant l’article 84(3) du Règlement, les délibérations conformément à l'article 38 du Règlement n’aient pas lieu et que la Chambre continue de siéger après l’heure ordinaire d’ajournement quotidien pour étudier la motion « Que la Chambre appuie la ratification par le gouvernement de l’Accord sur la défense aérospatiale de l’Amérique du Nord (NORAD) » présentée par le gouvernement au nom du ministre des Affaires étrangères; que, nonobstant tout article du Règlement ou tout usage habituel de la Chambre, aucun député ne puisse prendre la parole pendant plus de 20 minutes, chacun pouvant cependant indiquer à la présidence qu’il parta ...[+++]


– (FR) Mr President, I would like to thank Mrs de Palacio for her speech this Monday night at the beginning of the Parliamentary session on a matter that is highly topical, since, in fact, our speeches are not so much addressed to Commissioner Busquin or to Mrs de Palacio herself as to the ministerial meeting of the European Space Agency, which is due to take place in a few days’ time.

- Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme de Palacio pour son intervention ce lundi soir en début de session du Parlement sur un sujet qui est d’actualité, puisqu’en réalité, notre intervention ne s’adresse pas tant au commissaire Busquin ni à elle-même, qu’à la réunion ministérielle de l’Agence spatiale européenne, qui doit avoir lieu dans quelques jours, et nous en attendons beaucoup.


w