Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speech two days ago—$350 million » (Anglais → Français) :

For the current year, this change will cost the Government of Quebec—this was mentioned in the Quebec finance minister's budget speech two days ago—$350 million, while at the same time providing Ontario with up to $600 million more.

À cause de cette modification, pour cette année — c'était indiqué dans le discours du budget du ministre des Finances du Québec avant-hier —, cela va coûter 350 millions de dollars au gouvernement du Québec, alors que l'Ontario est favorisé à hauteur de quelque 600 millions de dollars.


Mr. Bill Smith: Well, as a matter of fact, in the case of my jurisdiction, my finance minister and your finance minister met on this, and we announced something in the throne speech two days ago.

M. Bill Smith: En fait, en ce qui concerne ma province, mon ministre des Finances et le vôtre se sont rencontrés pour discuter de cette question, et il y a deux jours, dans le discours du Trône, nous avons annoncé quelque chose à ce sujet.


The reserve was drawn on in 1991 during the Gulf War, and again a second time a few weeks ago, when 30 million barrels were released - barely equivalent to two days' demand.

Cette réserve a été utilisée à l'occasion de la guerre du Golfe en 1991. Elle a été utilisée pour la deuxième fois en septembre 2000 pour un montant de 30 millions de barils, soit un peu moins de deux jours de consommation.


Gee, why did we not think of that before? Speech after speech, and budget after budget gives us these useless, meaningless words, backed up by absolutely nothing, except a measure announced a few days ago, $90 million for an internship program for 3,000 young Canadians.

Discours après discours, budget après budget, ils nous servent les mêmes mots insignifiants et ne proposent rien de concret sauf une mesure annoncée il y a quelques jours, soit un programme de stages de 90 millions de dollars pour 3 000 jeunes Canadiens.


To quote President Barroso’s speech of two days ago in this House, ‘we either swim together or sink separately’.

Pour reprendre les paroles prononcées par le président Barroso il y a deux jours devant cette Assemblée, «ou nous nageons ensemble, ou nous coulons chacun de notre côté».


Two days ago Commissioner Almunia said that we are going to have minus growth of 4% this year and next year we are going to have 27 million unemployed.

Il y a deux jours, le commissaire Almunia a prédit une croissance négative de 4 % cette année et 27 millions de chômeurs l’année prochaine.


Senator Furey, in his speech two days ago, explained the amendments that the committee had made in a pretty fulsome way, but I should like to focus on one.

Dans le discours qu'il a prononcé il y a deux jours, le sénateur Furey a expliqué d'une manière assez exhaustive les amendements apportés par le comité, mais j'aimerais examiner de près l'un d'entre eux.


Whilst two years ago, women’s rights were not yet really an issue, these days, Prime Minister Erdogan opens nearly every speech with it.

Alors qu’il y a deux ans, les droits des femmes ne faisaient pas vraiment encore débat, aujourd’hui, le Premier Ministre Erdoğan débute presque tous ses discours par cette question.


Once these two reports are released, the Prime Minister will convene a first ministers' meeting and he will take appropriate action, as was mentioned two days ago in the Speech from the Throne, to ensure that Canada's health system is strengthened.

Lorsque ces deux rapports auront été publiés, il convoquera une réunion des premiers ministres et il prendra les mesures nécessaires, selon ce qui a été mentionné avant-hier dans le discours du Trône, pour s'assurer que le système canadien de santé soit renfloué.


It needs our support. But you will have seen that two days ago President Kostunica, who only recently was making solemn speeches in Parliament, refused to receive Justice Del Ponte because she was allegedly not of equal rank in accordance with the rules of protocol.

Mais vous avez vu que le président Kostunica, qui a récemment prononcé un discours solennel au Parlement, a refusé il y a deux jours de recevoir Mme Del Ponte sous prétexte que protocolairement, elle n'avait pas un grade équivalent au sien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech two days ago—$350 million' ->

Date index: 2025-03-16
w