Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spending some $35 million every " (Engels → Frans) :

[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


Every year, 5 million unemployed and some 1 million people from vulnerable groups benefit from direct support from the European Social Fund (ESF), the key European financial tool for supporting employment and social inclusion.

Chaque année, cinq millions de chômeurs et environ un million de personnes issues de groupes vulnérables bénéficient d’aides directes du Fonds social européen (FSE), le principal instrument financier d’aide à l’emploi et à l’inclusion sociale.


European Commission Services spend some tens of million Euros annually on the use of geospatial data across a wide range of policies; the EU Satellite Centre similarly acquires Earth Observation data to extract information in support to the CFSP including the ESDP[11].

Chaque année, les services de la Commission européenne consacrent plusieurs dizaines de millions d’euros à l’utilisation des données géo-spatiales dans une grande diversité de domaines politiques. Le centre satellitaire de l’UE acquiert également des données d’observation de la Terre pour en extraire des informations intéressant la PESC, y compris la PESD[11].


Emergency services can also benefit: there are some 180 million emergency calls in the European Union every year, 60-70% of which emanate from mobile phones[2].

La localisation par satellite peut également bénéficier aux services d’urgence. Tous les ans, environ 180 millions d’appels d’urgence sont passés dans l’Union européenne, dont 60 à 70 % proviennent de téléphones mobiles[2].


The Commission has so far spent a further EUR 35 million to support FLEGT more generally, and we will spend EUR 35 million more between 2011 and 2013.

Une partie de ces fonds a été attribuée à des actions de FLEGT dans différents pays. La Commission a, à ce jour, dépensé 35 millions d’euros supplémentaires pour soutenir FLEGT de manière générale et nous dépenserons 35 millions d’euros de plus entre 2011 et 2013.


Besides the Solidarity Fund, the EU budget contains a Globalisation Fund, which may spend EUR 500 million every year to ease the social problems that result from job transfers.

Outre le Fonds de solidarité, le budget de l’Union européenne comporte un Fonds d’ajustement à la mondialisation, qui peut dépenser chaque année 500 millions d’euros pour atténuer les problèmes sociaux provoqués par les pertes d’emploi.


According to FAO estimates some 13 million hectares of forests are lost every year.

Selon les estimations de la FAO, quelque 13 millions d'hectares de forêts disparaissent chaque année.


I should like to emphasise, in addition to what has already been said and further to what has been written in the report, that if there are 100 million Europeans who dedicate themselves to helping some 500 million Europeans every day, it must not be forgotten that these 100 million Europeans who volunteer receive personal gain from so doing, not in the financial sense but in the sense of personal fulfilment.

Ce que je voudrais souligner en complément de ce qui a été dit et de ce qui est écrit dans le rapport, c'est que, s'il y a cent millions d'Européens qui se dévouent au quotidien, au bénéfice de 500 millions d'Européens, il ne faut pas oublier que ces cent millions d'Européens qui se dévouent tirent un profit personnel, au sens non pas monétaire mais au sens de l'épanouissement personnel.


Both the analysis accompanying the revenue and expenditure account and the remarks appended to the balance sheet contain a wealth of information of great potential interest to the citizens on whose behalf Parliament spends some €900 million annually.

Tant l'analyse accompagnant le compte des recettes et des dépenses que les observations jointes au bilan apportent une multitude d'informations pouvant présenter un grand intérêt pour les citoyens, au nom desquels le Parlement dépense chaque année quelque 900 millions.


and infiltrating every sector of society. Primarily as a consequence of the pervasive poverty, some one million people have left the country, many of whom are thought to have fallen victim to people traffickers promising a better life abroad.

La Moldavie, pays voisin d'une future Union européenne élargie, connaît aujourd'hui une crise économique grave dont la conséquence a été l'augmentation catastrophique, ces dix dernières années, de la criminalité et de la corruption, qui se sont infiltrées dans tous les secteurs de la société. En raison principalement de la pauvreté qui y règne, on estime que près d'un million de personnes ont quitté le pays et que la majorité d'entre eux ont été victimes de trafiquants d'êtres humains qui leur promettaient une existence meilleure à l' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending some $35 million every' ->

Date index: 2022-11-11
w