Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural expenditure
Consumption tax
Control expenditure spending
Discretionary expenditure
Discretionary public spending
Discretionary spending
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Expenditure on agriculture
Expenditure review
Farm spending
Government spending review
Household consumption
Household expenditures
Household spending
Private consumption
Sales tax
Spending agencies
Spending departments
Spending review
Tax on consumption
Tax on spending

Traduction de «spending was $120 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending

dépenses publiques discrétionnaires


spending agencies | spending departments

organisme dépensier


tax on consumption [ consumption tax | tax on spending | sales tax(UNBIS) ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]

consommation des ménages [ dépense des ménages ]


agricultural expenditure [ expenditure on agriculture | farm spending ]

dépense agricole


exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me simply say the hon. member refers to the spending that has taken place under the Prime Minister. When we took office in 1993 our program spending was $120 billion.

Permettez-moi de dire tout simplement au député qui parle des dépenses effectuées sous le premier ministre actuel que, lorsque nous sommes arrivés au pouvoir en 1993, les dépenses de programmes s'élevaient à 120 milliards de dollars.


The fact is that when we took office total spending was $120 billion.

Lorsque nous sommes arrivés au pouvoir, les dépenses totalisaient 120 milliards de dollars.


When we took office, spending was $120 billion and it's now down to $112 billion.

Quand nous avons pris la relève, les dépenses de l'État se chiffraient à 120 milliards de dollars alors qu'elles sont actuellement de 112 milliards de dollars.


51. Welcomes the publication in February 2014 of the first EU anti-corruption report by the Commission, which indicates that corruption affects all Member States in very different ways and costs the EU economy around EUR 120 billion annually, and also welcomes all of the suggestions for intensifying exchanges of current good practice and identifying relevant new measures to be taken at EU level; stresses, in this connection, that European citizens require guarantees of total integrity and transparency in public spending, especially given t ...[+++]

51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte, que les citoyens européens exigent des garanties d'intégrité et de transparence totales dans les dépenses publiques en p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Obama says that overseas visitors spend USD 120 billion and support one million jobs, and that this measure will provide an extra USD 4 billion and 40 000 new jobs.

Le président Obama affirme que les visiteurs étrangers dépensent 120 milliards de dollars et soutiennent un million d’emplois, et que cette mesure rapportera quatre milliards de dollars supplémentaires et 40 000 emplois nouveaux.


120. Calls on the Commission to review whether the current regulatory regime adequately incentivises strategies to enhance biodiversity, and to propose cost-effective solutions to shift spending on biodiversity from bureaucracy towards protection and enhancement;

120. demande à la Commission d'examiner si le cadre réglementaire actuel encourage de manière appropriée les stratégies en faveur de la biodiversité et de proposer des solutions efficaces et économiques pour que les dépenses en faveur de la biodiversité ne servent plus à financer la bureaucratie, mais contribuent directement à la protection et à la valorisation de la biodiversité;


Mr. Peter Van Loan (York—Simcoe, CPC): Mr. Speaker, five years ago government program spending was $120 billion.

M. Peter Van Loan (York—Simcoe, PCC): Monsieur le Président, il y a cinq ans, les dépenses du gouvernement sur le plan des programmes s'élevaient à 120 milliards de dollars.


Currently the European Union's 25 members spend about £120 billion a year investing in research and development. Compared with more than £210 billion spent by the United States, this makes EU investment seem minimal.

Actuellement, les vingt-cinq membres de l’Union européenne consacrent près de 120 milliards de livres à la recherche et au développement, contre plus de 210 milliards pour les États-Unis.


As far as monitoring is concerned, we intend in our committee to take one member responsible for monitoring each of the 120 lines. They will be expected to follow the spending, to look at the way the projects are organised, to visit the projects and to be in a position to let us know how things are going.

Au sujet du contrôle, nous avons l'intention, au sein de notre commission, de désigner, pour chacune des 120 lignes, un membre qui sera responsable de son contrôle. Ces responsables devront suivre l'évolution des dépenses, examiner la façon dont les projets sont organisés et visiter les projets ; ils devront être en mesure de nous informer sur la progression des événements.


The program spending was $120 billion with an operating deficit of $4 billion.

Les dépenses de programmes étaient de 120 milliards de dollars et il y avait un déficit de fonctionnement de 4 milliards de dollars.


w