Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spends around usd 500 billion " (Engels → Frans) :

Each year, 16% of EU GDP, around € 1,500 billion, is spent by public authorities. Public procurement rules should insist on efficiency conditions to increase energy savings and spread innovative solutions, notably in buildings and transport.

Chaque année, ils dépensent 16 % du PIB de l’Union, soit environ 1 500 milliards d’euros La réglementation des marchés publics devrait insister sur les conditions d’efficacité pour accroître les économies d’énergie et diffuser les solutions innovantes, notamment dans les secteurs du bâtiment et des transports.


Conversely, non-cash payment fraud causes significant direct economic losses (for example, airlines lose around USD 1 billion per year globally in card fraud) and reduces consumer trust, which may result in reduced economic activity and limited engagement in the digital single market.

À l'inverse, la fraude sur les moyens de paiement autres que les espèces provoque d'importantes pertes économiques directes (par exemple, à l'échelle mondiale, la fraude sur les cartes de paiement coûte près d'un milliard de dollars par an aux compagnies aériennes) et réduit la confiance des consommateurs, ce qui peut entraîner une baisse de l'activité économique et restreindre l'engagement dans le marché unique numérique.


20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU , and that estimates point to yearly losses to national budgets of around ...[+++]

20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale et de l'évasion fiscale au sein ...[+++]


20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU, and that estimates point to yearly losses to national budgets of around ...[+++]

20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale et de l'évasion fiscale au sein ...[+++]


When considering eco-industries alone, the world market for environmental goods and services was estimated at over €500 billion in 2003 – comparable to the aerospace and pharmaceutical industries – and continues to grow at around 5% per year.[3]

Si l'on considère les seules éco-industries, le marché mondial des biens et services environnementaux a été estimé en 2003 à plus de 500 milliards d'euros, ce qui le place au même niveau que les industries aérospatiales et pharmaceutiques, et il continue de s'accroître d'environ 5% par an[3].


– (PL) Mr President, the United States spends around USD 500 billion on defence. The European Union spends a little over 200 billion on the same.

- (PL) Monsieur le Président, les États-Unis dépensent quelque 500 milliards de dollars pour la défense, alors que l’Union européenne dépense un peu plus de 200 milliards dans ce domaine.


President Juncker underlined that Europeans need to spend their money on expense more wisely: “The US spends 500 billion Euro on defence, while Europeans spend 200 billion, but the efficiency of the European expenses is only 12 to 15%“.

Le président Juncker a souligné que les Européens doivent dépenser plus judicieusement l'argent qu'ils consacrent à la défense: «Les États-Unis dépensent 500 milliards d'euros pour la défense, les Européens 200 milliards, mais l'efficience des dépenses européennes n'est que de 12 à 15 %».


Their main purpose is financial speculation and, in contrast to their supposed aim of risk limitation, they actually increase systemic risks in the financial system because the high volumes of finance (it is estimated that hedge funds alone total around USD 500 billion!) increase the volatility of the capitals markets.

Ils servent surtout à la spéculation financière et, contrairement à leur objectif déclaré de "couverture contre les risques", ils augmentent les risques systémiques du secteur financier puisque, avec les volumes financiers élevés (on estime que les hedge funds représentent à eux seuls environ 500 milliards de dollars!), le degré de volatilité des marchés des capitaux augmente.


Their main purpose is financial speculation and, in contrast to their supposed aim of risk limitation, they actually increase systemic risks in the financial system because the high volumes of finance (it is estimated that hedge funds alone total around USD 500 billion!) increase the volatility of the capitals markets.

Ils servent surtout à la spéculation financière et, contrairement à leur objectif déclaré de "couverture contre les risques", ils augmentent les risques systémiques du secteur financier puisque, avec les volumes financiers élevés (on estime que les hedge funds représentent à eux seuls environ 500 milliards de dollars!), le degré de volatilité des marchés des capitaux augmente.


Of these € 500 billion, about one half falls on the trade bill of the EU (around € 240 billion). Energy is expensive.

Sur ces 500 milliards € que représente la consommation énergétique pour l’économie européenne, la moitié obère la balance commerciale communautaire de quelques 240 milliards €.




Anderen hebben gezocht naar : spent     around     billion     airlines lose around     usd 1 billion     budgets of around     around eur 50-70     eur 50-70 billion     grow at around     billion in     over €500 billion     united states spends around usd 500 billion     the us spends     spends 500 billion     hedge funds     alone total around     usd 500 billion     eu around     spends around usd 500 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spends around usd 500 billion' ->

Date index: 2023-05-12
w