Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spent his entire career trying " (Engels → Frans) :

Michel Dorais has spent his entire career fighting for bilingualism in the public service.

Michel Dorais s'est battu toute sa vie professionnelle pour que la fonction publique soit bilingue.


Mr Presa, an Italian national, spent most of his career in that department, gathering experience in a wide range of subjects.

De nationalité italienne, M. Presa a effectué la majeure partie de sa carrière dans ce service, où il a acquis de l'expérience dans un large éventail de domaines.


He joined the European Commission in 1994 from the UK Treasury and spent most of his career dealing with external relations and foreign policy.

Il a rejoint la Commission européenne en 1994 après avoir travaillé au ministère de l'économie et des finances britannique et a passé la plus grande partie de sa carrière à s’occuper des relations extérieures et de politique étrangère.


Any credible plan to address the crisis of climate change includes participation in Kyoto, yet Canada has a Prime Minister who spent his entire career fighting Kyoto and denying the science of climate change.

Tout plan concernant la crise des changements climatiques passe nécessairement, pour être crédible, par la participation au processus de Kyoto. Pourtant, le Canada a pour premier ministre une personne qui a consacré toute sa carrière à combattre l'accord de Kyoto et à nier l'évidence scientifique des changements climatiques.


Aged 53, Mr Falkenberg has spent his entire career with the Commission.

Agé de 53 ans, Mr Falkenberg a fait toute sa carrière à la Commission.


My entire career has been spent in the public sector, in the areas of public finance, management and auditing.

J'ai effectué toute ma carrière dans le secteur public, dans les domaines de la finance publique, de la gestion et du contrôle.


An armaments engineer who has spent his entire career in the General Delegation for Armaments, in the aviation sector (with the exception of a four-year interval devoted to shipbuilding).

Ingénieur de l'armement, ayant entièrement conduit sa carrière au sein de la Délégation Générale pour l'Armement, dans le secteur aéronautique (à l'exception d'une parenthèse de 4 ans dédiés à la construction navale).


This government has never attempted or tried to do this in its entire career.

Ce gouvernement n’a même jamais essayé de le faire au cours de son entière carrière.


Does he want us to forget that this Prime Minister spent his entire career trying to put Quebec down and put it in its place? How can the minister expect Quebecers to be proud of what the Liberal Party of Canada perpetrated in 1982?

Comment ce ministre peut-il venir nous dire aujourd'hui que les Québécois devraient être fiers de l'acte ignoble posé par le Parti libéral du Canada en 1982?


It makes no sense to require a farmer retiring under the farm retirement scheme to opt out totally of a career in which he has spent his whole life.

Il est illogique d'obliger les agriculteurs qui prennent leur pension dans le cadre du régime de préretraite de se retirer totalement d'un secteur dans lequel ils ont passé toute leur vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spent his entire career trying' ->

Date index: 2023-05-14
w