Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spiral violence must immediately » (Anglais → Français) :

17. Urges the Kenyan Government to make every effort to conform to the rule of law, human rights, democratic principles and fundamental freedoms, and calls for the EU to lead its international partner in this direction, and to pull together a financial contribution to enhance existing governance programmes, in order to ensure national security and bring peace and stability to the country and the region; insists that the spiralling violence of Al-Shabaab must be addressed in conjunction with neighbouring countries; asks the EU to provide all the necessar ...[+++]

17. prie instamment le gouvernement kényan de tout mettre en œuvre pour respecter l'état de droit, les droits de l'homme, les principes démocratiques et les libertés fondamentales, et demande à l'Union de guider son partenaire international dans cette voie et de réunir une contribution financière pour renforcer les programmes de gouvernance existants afin de garantir la sécurité nationale et de ramener la paix et la stabilité dans le pays et dans la région; insiste sur la nécessité de combattre le déchaînement de violence d'Al-Chebab en collaboration avec les pays voisins; demande à l'Union de fournir tout l'appui financier, logistique ...[+++]


8. Insists that the spiralling violence of al-Shabaab must be addressed together with the neighbouring countries; asks the EU to provide all the necessary financial, logistical and expert support in this matter, including the possibility of recourse to the African Peace Facility and EU crisis management tools;

8. insiste sur la nécessité de combattre le déchaînement de violence d'Al-Chebab en collaboration avec les pays voisins; demande à l'Union de fournir tout l'appui financier, logistique et spécialisé nécessaire dans ce domaine, en offrant notamment la possibilité de recourir à la Facilité de paix pour l'Afrique et aux outils européens de gestion de crise;


But this is not enough: an immediate end to violence must be agreed in order to resume meaningful political negotiations aimed at achieving a just and lasting solution to the Israeli-Palestinian conflict.

Cela n'est toutefois pas suffisant: il faut mettre fin immédiatement à la violence et reprendre des négociations politiques sérieuses en vue de trouver une solution juste et durable au conflit israélo-palestinien.


Military violence must immediately give way and priority to a political solution.

La violence militaire doit immédiatement céder la place et la priorité à une solution politique.


According to Advocate General Kokott, the question whether a victim of domestic violence must be able to choose to resume cohabitation immediately with her attacker does not fall within the scope of European Union law

Selon l’avocat général, M Juliane Kokott, la question de savoir si une victime de violence domestique doit pouvoir choisir de rétablir immédiatement la cohabitation avec son agresseur, ne relève pas du droit de l’Union


This spiral of violence must stop, and we must all do more to ensure this.

Cette spirale de la violence doit cesser et nous devons tous redoubler d’efforts pour y arriver.


Last but not least, domestic violence must also be combated in migrant families and the proportion of foreigners in schools limited in order to defuse spiralling violence.

Enfin, et c’est un sujet très important, la violence domestique doit aussi être combattue dans les familles immigrées et la proportion d’étrangers dans les écoles doit être limitée pour désamorcer la spirale de la violence.


The current spiral of violence must immediately cease and the suffering of both peoples brought to an end.

La spirale actuelle de la violence doit cesser immédiatement et il faut mettre fin à la souffrance des deux peuples.


I spoke to my contacts in Arab countries and in Israel to tell them that violence must stop immediately, and particularly to ask Arab countries not to cause problems at the Israeli border, because this would compromise any chance for peace in the whole region.

J'ai communiqué avec mes contacts dans les pays arabes et en Israël même pour dire de toute urgence de cesser la violence et surtout pour demander aux pays arabes de ne pas causer de problèmes à la frontière d'Israël, faisant en sorte que la paix ne soit pas possible dans toute la région.


The inexorable increase in violence must not be allowed to continue. I call upon the leaders of both parties to immediately and unequivocally condemn violence and to resume negotiations.

J'en appelle aux dirigeants des deux camps", a-t-il poursuivi "pour condamner immédiatement et sans équivoque ce climat de haine et reprendre les négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spiral violence must immediately' ->

Date index: 2023-02-06
w