Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "split-run market represents " (Engels → Frans) :

Senator Moore: Also, the split-run market represents about $150 million of that.

Le sénateur Moore: En outre, le marché des tirages dédoublés représente environ 150 millions de dollars de ce montant.


Split-run publishing represents the sale of a service at rates that do not reflect the true cost of delivering that service.

Les tirages dédoublés permettent de vendre un service à des prix qui ne reflètent pas le coût réel de ce service.


Since the scope of prudential regulation should be limited to those entities which, by virtue of running a trading book on a professional basis, represent a source of a counterparty risk to other market participants, entities which deal on own account in financial instruments other than commodity derivatives, emission allowances or derivatives thereof, should be excluded from the scope of this Directive provided that they are not market makers, do not deal on own account when executing client orders, are not members or participants of ...[+++]

Comme le champ d’application de la réglementation prudentielle devrait être limité aux seules entités représentant un risque de contrepartie pour les autres participants du marché du fait qu’elles gèrent un portefeuille de négociation à titre professionnel, il convient d’en exclure les entités qui négocient des instruments financiers pour compte propre autres que des instruments dérivés sur matières premières, quotas d’émission ou instruments dérivés sur ceux-ci pour autant qu’ils ne sont pas des teneurs de marché, ne négocient pas pour compte propre lorsqu’ils exécutent les ordres des clients, ne sont pas membres ou participants à un ma ...[+++]


The threshold values should maximise the benefit/cost ratio and be determined with the aim of including in the field of survey holdings that represent the largest possible share of agricultural output, agricultural area and farm labour, of those holdings which are run with a market orientation.

Il convient que les valeurs seuils maximisent le rapport coût/bénéfice et soient déterminées dans le but d'inclure dans le champ d'observation des exploitations qui représentent la plus grande part possible de la production agricole, de la superficie agricole et de main-d'œuvre agricole, de celles qui sont gérées avec une orientation vers le marché.


Nor could the impact of the U.S. retaliation be remotely close to the $4-billion threat to lumber and steel that the U.S. has been talking about, but, rather, closer to the $400 million to $600 million of advertising sales in Canada, of which the split-run market represents about $150 million.

L'impact de leurs mesures de représailles serait loin des 4 milliards de dollars dont ils menaçaient de frapper les secteurs du bois et de l'acier, mais plus près des 400 à 600 millions de dollars de ventes de publicité au Canada, dont le marché des tirages dédoublés représente environ 150 millions de dollars.


(25) Since the scope of prudential regulation should be limited to those entities which, by virtue of running a trading book on a professional basis, represent a source of counterparty risk to other market participants, entities which deal on own account in financial instruments, including those commodity derivatives covered by this Directive, as well as those that provide investment services in commodity derivatives to the clients of their main business on an ancillary basis to their main business when considered on a group basis, pr ...[+++]

(25) Comme le champ d'application de la réglementation prudentielle devrait être limité aux seules entités représentant un risque de contrepartie pour les autres participants du marché du fait qu'elles gèrent un portefeuille de négociation à titre professionnel, il convient d'en exclure non seulement les entités qui négocient des instruments financiers pour compte propre, y compris les instruments dérivés sur matières premières relevant de la présente directive, mais aussi celles qui fournissent, à titre accessoire au niveau du groupe, des services d'investissement concernant ces instruments dérivés aux clients de leur activité principal ...[+++]


Given the characteristics of the industry, he said, the fact that it sells advertising, not strictly magazines, that the editorial cost is up front, whether a publisher sells one copy or a million copies, that production costs are quite marginal, then if the Canadian market were an open one, the result would be that the market would be flooded with magazines directed at the bigger American market in terms of their content, including unadulterated American magazines and split-run magazines.

Vu les caractéristiques de l'industrie, a-t-il dit, le fait que l'industrie vend de la publicité et pas seulement des périodiques, que le coût du contenu rédactionnel en amont, peu importe qu'un éditeur vende un exemplaire ou un million d'exemplaires, que les coûts de production sont relativement marginaux, si le marché canadien était ouvert, il serait inondé de périodiques, y compris des périodiques américains non modifiés et des périodiques à double tirage, dont le contenu s'adresserait au marché américain, plus étendu que le marché canadien.


In the longer run, the lack of harmonisation in licensing conditions and assignment across the European Union for 3G may represent a hindrance to integration in the Internal Market for telecommunications and may cause market distortions and uncertainty in the sector.

À plus long terme, l'harmonisation insuffisante des conditions d'octroi de licences et de l'assignation de fréquences dans l'ensemble de l'Union européenne en ce qui concerne les communications 3G peut constituer un obstacle à l'intégration dans le marché intérieur des télécommunications et être source de distorsions du marché et d'incertitude dans le secteur.


The fact that a split run edition of Sports Illustrated Canada was sold in our newsstands shows that split run editions can enter the Canadian advertising market in spite of the existing legislation.

L'apparition d'une édition dédoublée de Sports Illustrated Canada dans nos kiosques à journaux démontre qu'il est possible pour les éditions à tirage dédoublé d'entrer sur le marché publicitaire du Canada, malgré les instruments législatifs en place.


It is true that they have varying strength in the markets for different categories of computers and that their market positions vary from Member State to Member State. However, together they represent a substantial opportunity for software houses offering their products for use in the common market because application programs which implement the CAE can run on a wide range of machines offered by the members.

S'ils sont de force variable sur les marchés pour différentes catégories d'ordinateurs et si leur position sur ces marchés diffère d'État membre à État membre, ils constituent néanmoins, pris collectivement, un potentiel substantiel pour les sociétes de logiciels qui offrent leurs produits en vue d'une utilisation dans le marché commun, du fait que les programmes d'application qui mettent en oeuvre l'ECA peuvent fonctionner sur une large gamme de machines offertes par les membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'split-run market represents' ->

Date index: 2022-02-17
w