Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spouses more consideration ought " (Engels → Frans) :

Personally, I think that you are right, that questions of emergency response to a natural occurrence, to a terrorist one or to an accident or whatever, is the one circumstance — and that would include some belligerent act of a more symmetrical nature in which those considerations ought to transcend our normal deference to constitutional questions.

Pour ma part, je crois que vous avez raison de dire que l'intervention d'urgence en cas de catastrophe naturelle, de menace terroriste, d'accident ou de je ne sais quoi encore, eh bien, la seule circonstance — et j'inclurais aussi certains actes de belligérance présentant une certaine symétrie — où des considérations comme celles-là devraient l'emporter sur le respect dont nous faisons généralement preuve pour tout ce qui touche la Constitution ...[+++]


Will the government admit that, funds being as short as they are, instead of giving preferential treatment to four public servants and their spouses, more consideration ought to have been shown by first of all inviting our film actors, crew and creators to Cannes?

Est-ce que le gouvernement admettra que si l'argent était si rare, au lieu de privilégier quatre fonctionnaires et leurs conjoints, on aurait plutôt dû montrer un peu d'égard et de considération en invitant d'abord à Cannes les artistes, les artisans et les créateurs du cinéma d'ici?


19. Calls on the Commission and the Member States to give consideration to the situation of spouses helping in handicrafts, trade, agriculture, fisheries and small family businesses, both from the gender equality perspective and taking into account the fact that women are in a more vulnerable position than men; calls on the Commission, as a matter of urgency, to submit a proposal for revision of Directive 86/613/EEC on the application of the principle of equal treatment b ...[+++]

19. demande à la Commission et aux États membres de se pencher sur la situation des conjoints aidants dans l'artisanat, le commerce, l'agriculture, la pêche et les petites entreprises familiales, du point de vue de l'égalité des genres et en tenant compte du fait que les femmes sont dans une position de vulnérabilité plus grande que les hommes; demande à la Commission de présenter sans délai une proposition visant à modifier la directive 86/613/CEE sur l'application du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante, y compris une activité agricole, ainsi que sur la protection de la maternit ...[+++]


19. Calls on the Commission and the Member States to give consideration to the situation of spouses helping in handicrafts, trade, agriculture, fisheries and small family businesses, both from the gender equality perspective and taking into account the fact that women are in a more vulnerable position than men; calls on the Commission, as a matter of urgency, to submit a proposal for revision of Directive 86/613/EEC on the application of the principle of equal treatment b ...[+++]

19. demande à la Commission et aux États membres de se pencher sur la situation des conjoints aidants dans l'artisanat, le commerce, l'agriculture, la pêche et les petites entreprises familiales, du point de vue de l'égalité des genres et en tenant compte du fait que les femmes sont dans une position de vulnérabilité plus grande que les hommes; demande à la Commission de présenter sans délai une proposition visant à modifier la directive 86/613/CEE sur l'application du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante, y compris une activité agricole, ainsi que sur la protection de la maternit ...[+++]


8. Notes with approval that, when taking office, the Members of the Court of Auditors lodge declarations of their financial interests which are considerably more comprehensive and more detailed than the equivalent declarations by Members of the Commission or MEPs and which furthermore, where appropriate, also include details concerning spouses; regards it as proper that those declarations should not be published; expects the competent authorities to be given access to those declarations, however, if investigations need to be conduct ...[+++]

8. note avec approbation que, lors de leur prise de fonctions, les membres de la Cour des comptes déposent des déclarations concernant leurs intérêts financiers, déclarations qui ont une portée beaucoup plus étendue et sont plus détaillées que les déclarations correspondantes des membres de la Commission ou des députés au Parlement européen et qui comportent également, le cas échéant, des informations concernant les conjoints; estime qu'il est légitime que ces déclarations ne soient pas publiées; s'attend cependant à ce que ces déclarations soient communiquées aux instances compétentes, au cas où des enquêtes visant un membre de la Cour devraient être cond ...[+++]


8. Notes with approval that, when taking office, the Members of the Court of Auditors lodge declarations of their financial interests which are considerably more comprehensive and more detailed than the equivalent declarations by Members of the Commission or MEPs and which furthermore, where appropriate, also include details concerning spouses; regards it as proper that those declarations should not be published; expects the competent authorities to be given access to those declarations, however, if investigations need to be conduct ...[+++]

8. note avec approbation que, lors de leur prise de fonctions, les membres de la Cour des comptes déposent des déclarations concernant leurs intérêts financiers, déclarations qui ont une portée beaucoup plus étendue et sont plus détaillées que les déclarations correspondantes des membres de la Commission ou des députés au Parlement européen et qui comportent également, le cas échéant, des informations concernant les conjoints; estime qu'il est légitime que ces déclarations ne soient pas publiées; s'attend cependant à ce que ces déclarations soient communiquées aux instances compétentes, au cas où des enquêtes visant un membre de la Cour devraient être cond ...[+++]


2. Firmly believes that prisoners' families in particular should be taken into account, unless there are specific and justified grounds for not doing so (possible involvement in crime, mafia links, particular kinds of terrorism, etc.), by ensuring that wherever possible prisoners are held in a place close to the homes of their families and by encouraging family and conjugal visits with special areas set aside for this purpose, given that spouses and children always play an extremely positive role in helping prisoners to change their ways, become more responsib ...[+++]

2. demande avec force que soit pris en considération l"entourage familial des condamnés, en particulier, à moins qu"il n"existe des contre-indications précises et motivées (possibilité de complicité criminelle, association de type mafieux, formes particulières de terrorisme, etc), en favorisant la détention dans un lieu proche du domicile de leur famille et en promouvant l'organisation de visites familiales et intimes en aménageant des locaux spécifiques, conjoints et enfants jouant toujours un rôle très bénéfique pour l"amendement, l ...[+++]


The increase in the number of states and practical considerations ought naturally to lead to wider use of the majority rule; this will be even more necessary for future enlargements.

A cet égard, le défi du nombre et la pratique des Etats doivent amener tout naturellement à prévoir un recours accru à la règle de la majorité; les élargissements futurs renforcent cette nécessité.


We have heard from some folks that there should be a concept within the SAT to find the best Canadians from wherever or whatever part of our country, not only the military; and that perhaps consideration ought to be given to the team being more than a purely military advisory group.

D'aucuns ont suggéré que l'équipe consultative stratégique devrait être constituée des meilleurs Canadiens provenant de quelque endroit ou de quelque région que ce soit au pays, et pas uniquement de militaires, et qu'on devrait peut être envisager pour l'équipe une vocation autre que celle d'un groupe consultatif purement militaire.


But even more importantly, within our rules, and with respect to how family law integrates with the Criminal Code, there ought to be something there so that if a person is convicted of criminal harassment, for example, and they have absolute proof that in fact they were set up by the other spouse, they should be able to go in there, and get that conviction wiped out.

Mais ce qui est plus important encore, il faudrait que dans notre réglementation et dans la législation qui intègre notre droit de la famille au sein du Code criminel, il y ait une disposition qui prévoit que lorsqu'une personne est convaincue de harcèlement criminel, par exemple, et que l'on a la preuve absolue qu'il s'agit bien en fait d'une manoeuvre de la part de l'autre conjoint, on puisse aller en justice pour faire annuler cette condamnation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spouses more consideration ought' ->

Date index: 2023-03-18
w