The modulation impairs the vision of stable agricultural rules until 2013, and will lead to what we fear greatly in the new Member States, that is, a partial re-nationalisation of agricultural policy, which the new, poorer Member States will not be able to afford.
La modulation compromet la perspective de règles agricoles stables d’ici 2013 et matérialisera l’une des grandes craintes des nouveaux États membres, à savoir une renationalisation partielle de la politique agricole que les nouveaux États membres, plus pauvres, ne seront pas en mesure de financer.