Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand in solidarity with someone who came " (Engels → Frans) :

Just as some colleagues in the House before might have denounced me when they thought that my view of the pension plan was incorrect, I have to stand in solidarity with others who now think that the plan is correct.

Tout comme des députés m'ont déjà critiqué quand ils croyaient que ma perception du régime de pensions était incorrecte, je dois être solidaire de tous ceux qui pensent désormais que le régime est correct.


It was often one of the most difficult moments when I had to stand in solidarity with someone who came into the office in which I worked or into my current office.

J'ai vécu à ces occasions certains des moments les plus difficiles de ma vie, étant solidaire de ces gens qui venaient au bureau où je travaillais, ou à mon bureau actuel.


People protected by such measures (mostly women who have restraining orders against someone) can thus be assured that the order obtained in their home country will have the same standing wherever they are in the EU.

Les personnes protégées par ce type de mesures (essentiellement des femmes qui ont obtenu une ordonnance de protection à l’encontre d'une personne) reçoivent donc la garantie que l'ordonnance obtenue dans leur pays d’origine aura le même statut, partout dans l’Union.


I move: That the House continue to support measures which: (a) condemn the brutal massacre of Syrian civilians by government forces in clear violation of earlier commitments; (b) call for an immediate end to the violence, especially the attacks on civilians; (c) support the Joint Special Envoy of the United Nations and Arab League efforts to establish a ceasefire and implement the six-point peace plan; (d) call for unrestricted access to the country for the international media; (e) support the government's decision to expel Syrian diplomats in protest to the latest atrocities in Syria; (f) call on the international community ...[+++]

Je propose: Que la Chambre continue de soutenir les mesures qui: (a) condamnent le massacre brutal de civils syriens par les forces gouvernementales en violation flagrante des engagements pris par le gouvernement syrien; (b) demandent de mettre immédiatement fin à tous les actes de violence, en particulier contre les civils; (c) soutiennent les efforts de l'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue Arabe visant à obtenir un cessez-le-feu et à mettre en oeuvre le plan de paix en six points; (d) réclament pour les médias internationaux le libre accès au pays; (e) appuient la décision du gouvernement d'expulser les diplomates syriens en signe de protestation contre les récentes atrocités commises en Syrie; (f) demandent à la communa ...[+++]


This is very much out of character for someone who came from a loving, caring and apolitical family.

Cela ne cadre pas du tout avec le caractère d’une personne issue d’une famille aimante, affectueuse et apolitique.


I urge the Fifteen to consider this appeal from a young girl living in the Jenin refugee camp to a visitor who came to express his solidarity. ‘I do not want aid’, she said to him, ‘can you give me justice?’ Justice, of course, means reconstruction but it also means the end of impunity by the occupier and the end of the occupation, respect for international law, recognition of the two States and the guarantee of security of both peoples.

J'invite les Quinze à méditer cette interpellation d'une jeune fille du camp de Jénine à un visiteur venu exprimer sa solidarité : "Je ne veux pas d'aide", lui a-t-elle dit, "Pouvez-vous me donner la justice ?" Oui, la justice, c'est-à-dire la reconstruction, bien sûr, mais aussi la fin de l'impunité de l'occupant et la fin de l'occupation, le respect du droit international, la reconnaissance des deux États, la garantie de la sécur ...[+++]


They say I am too young to be retired, which is very nice, but it often bothers me that people should think someone who is not retired might not be able to stand up for pensioners.

Vous êtes trop jeune, vous n'êtes pas retraité". Ce qui me fait plaisir, mais me préoccupe très souvent parce que je me dis : "Mais pourquoi ? une personne qui n'est pas retraitée ne peut peut-être pas défendre les retraités ?"


I always ask someone who knows where the stand is to bring me one back.

Je demande toujours à quelqu'un qui sait où il se trouve de me rapporter un journal.


What I said then and I repeat now is that it is unacceptable, in my opinion, for someone who came to Canada, was honoured with Canadian citizenship and entered this House as an elected representative to the Parliament of Canada to attack policies on refugees coming to Canada, and I stand by it.

Ce que j'ai dit à ce moment-là et que je répète maintenant, c'est que quelqu'un qui est venu au Canada, qui a été honoré en obtenant la citoyenneté canadienne, et qui vient dans cette Chambre, un élu dans le Parlement du Canada, s'attaquer aux politiques concernant les réfugiés venant au Canada, pour moi, c'était inacceptable et cela le demeure.


Coming from someone who came to power with 41 per cent of the popular vote in Canada and 33 per cent in Quebec, it takes a lot of nerve to deny Quebecers the right to determine their future with a majority of more than 50 per cent. Does he not realize that the people of Quebec do not need his or anyone else's permission to determine their future and that to be rid of this kind of arrogance is one reason why Quebec will vote Yes?

Pour quelqu'un qui a été porté au pouvoir avec 41 p. 100 des voix dans l'ensemble canadien et 33 p. 100 au Québec, ça prend tout un culot pour nier au peuple du Québec le droit de décider de son avenir avec une majorité supérieure à 50 p. 100. Est-ce qu'il ne se rend pas compte que le peuple du Québec n'a pas de permission à lui demander, ni à lui, ni à personne, pour décider de son avenir, et que c'est justement pour se débarrasser de ce genre d'arrogance que le Québec votera oui?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand in solidarity with someone who came' ->

Date index: 2025-02-06
w