V. whereas the RMG sector is prominently dominated by large retailers, branded manufacturers and marketers which control global production networks and directly stipulate supply specifications; whereas clothing and textile manufacturers, in the context of a globalised industry, often have no choice but to accept lower prices, increase quality standards, shorten delivery times, reduce minimum quantities and take on as much risk as possible;
V. considérant que le secteur du prêt-à-porter est clairement dominé par les grandes entreprises du secteur de la distribution, les fabricants de produits de marque et les négociants qui contrôlent les réseaux mondiaux de production et fixent directement les conditions de l’offre; que, dans le contexte de la mondialisation de l’industrie, les fabricants de produits textiles et de vêtements n’ont souvent d’autre choix que d’accepter de baisser les prix, d’améliorer les normes en matière de qualité, de raccourcir les délais de livraison, de réduire les quantités minimales et de prendre un maximum de risques;